Древнерусский и старославянский. Термины как история. Древнерусский язык дан человеку создателем

Подписаться
Вступай в сообщество «page-electric.ru»!
ВКонтакте:

Древнерусский язык - это язык древнерусской народности, сформировавшийся в Древнерусском государстве (Киевской Руси) в основном на базе диалектов близкородственных восточнославянских племен. Датируется обычно 8-14 вв. Относится к восточнославянской группе славянских языков. Предшественник русского, украинского и белорусского языков.

Древнерусский язык - это язык древнерусской народности, сформировавшийся в Древнерусском государстве (Киевской Руси) в основном на базе диалектов близкородственных восточнославянских племен. Датируется обычно 8-14 вв. Относится к восточнославянской группе славянских языков. Предшественник русского, украинского и белорусского языков.

Памятники письменности известны с середины 11 века (рукописи и записи в книгах). Надписи на отдельных предметах относятся к началу 10 века. В составе "Повести временных лет" дошли до нас договоры Руси с греками 911, 944, 971гг.

Языковая общность восточнославянских племен складывалась в недрах праславянской языковой общности на протяжении 1-8 вв. н. э., когда у восточных славян развились языковые особенности, отличающие их от языка южных и западных славян.

Отдельные фонетические, грамматические и лексические черты сближают древнерусский язык с южнославянскими и с западнославянскими языками; всеми или некоторыми. Но древнерусский язык отличался и рядом особенностей, отсутствующих в других славянских языках или давших в них иные результаты. Так для древнерусского языка характерно:

Полногласие - (лексико-фонетическое явление современного русского языка: наличие в корневых морфемах сочетаний: оро, оло, еле между согласными, характеризует фонетический облик многих современных русских слов).

[ч,][ж,] (вместо [ш, т,],[ж,д,] - у южных славян и [ц,][д, з] - у западных), развивается из *tj, *dj (свЬча, межа) и из *Rt, *qt перед гласными переднего ряда: ночь, печи, дъчи (ср.: пеку, мочу), мочи.

С 10 века отсутствие носовых гласных [о],[е]: вместо них стали произносится [у] и им А и др.[а]>[,а]: роука, мАсо.

Фонетическая система языка эпохи древнейших памятников характеризовалась следующими особенностями. Слог был открытым, т.е. не мог кончаться согласным, звуки в слоге распределялись по возрастающей звучности, иными словами, слог начинался с менее звучного звука и кончался более звучным (доiмъ, слЬiдъ, праiвьiда). В связи с этим до 12-13 вв., когда пали редуцированные [ъ] и [ь] и появились новые закрытые слоги, не было условий для противопоставленности согласных по звучности-гласности. Гласных фонем было 10: гласные переднего ряда - [и], [е], (Ь), [е], [ъ], [а] [листь, лЬчю, (лЬчити), лечю (летЬти), дьнъ, n Amь] и заднего ряда - [ы], [у], [ъ], [о], [а] [пытати, поутати, пъта (птица), ломь, ломати]. Согласных было 27. Звук [в] был или губно-зубной [в], билабиальный [w] (подобное произношение сохраняется и теперь по говорам: [лаука], [,деука], [лоу]). Звук [ф] был в заимствованных словах в книжно-письменном языке образованных людей. В народно разговорном языке вместо него в заимствованных словах произносится звук [п] или [х]: Осип (Josif), Хома, Ховроны. Пары по твердости-мягкости образовали лишь звуки [н]-[н,], [р]-[р,], [л]-[л,], [с]-[с,], [з]-[з,]. Остальные согласные были или только мягкие: [j], [ч], [ц,], [ж,], [ш,], [ш, т, ш,], [ж, д, ж,] (современ. [`ш,], [`ж,] - пущу, дрожжи), или только твердыми: [г], [к], [х] (гыбель, кысель, хытръ), [п], [б], [в], [м], [т], [д]. Перед гласными переднего ряда твердые согласные приобретали полумягкость. Согласные [г], [к], [х] перед гласными переднего ряда могли быть только в заимствованных словах (геона, кедръ, хитонъ).

Грамматический строй, флективный по типу, унаследовал многие особенности праславянского и праиндоевропейского языков.

Имена существительные различались: по роду: м., ср., ж.; по числам: ед., двойственное, когда речь шла о двух предметах (дъва, стола, домы, дьвЬ, лЬтЬ, женЬ, ноги), мн.ч.

Падежей было 6: И., Р., Д., В., Т., Местный (современный предложный); некоторые существительные имели еще Звательную форму, употребляется при образовании (отьць - отьче, жена - жено, сынъ - сыноу).

По системе падежных форм существительные объединились в 6 типов склонений, в каждый из которых могли входить слова разной родовой принадлежности. Разрушение этой системы склонения произошло к концу древнерусского периода.

Прилагательные (качественные и относительные) имели полную и краткую форму и в обеих формах склонялись.

Глагол имел форму настоящего (будущего) времени (ношу, скажу), 4 формы прошедшего времени: 2-е простых - аорист (носихъ, сказахъ) и имперфект (ношахь, хожахъ), и 2-е сложных - перфект (есмь носилъ) и плюсквамперфект - давно - пришедшее (дАхъ носилъ или есмь былъ носилъ), каждая из форм прошедшего времени имела особое значение, связанное с указанием на протекание действия в прошлом, 2 формы сложного будущего: преждебудущее (буду носить) и аналитическое будущие, сохранявшее во многом характер составного глагольного сказуемого [имамь (хочу, начьну) носити]. Форма на -л (типа носилъ) являлась причастие прошедшего времени и участвовала в образовании сложных глагольных временных форм, а также сослагательного наклонения (былъ носилъ). Кроме инфинитива глагол имел еще одну неизменяемую форму - супин (или инфинитив цели), которая употреблялась при глаголах движения ("Иду ловитъ рыбы").

По диалектным особенностям внутри древнерусского языка были противопоставлены северо-западные территории с цоканьем (неразличением [ц,], и [ч,], [г] взрывного образования, формой Р.п. ед.ч. ж.р. на -Ь (у женЬ) и южной и юго-восточной области с различением [ц,], [ч,], [g] фрикативном и формой Р.п. ед.ч. ж.р. на -ы. Были различия и в лексике. Однако диалектические особенности не разрушали единства древнерусского языка, о чем свидетельствует памятники письменности 12-13 вв., созданные на разных территориях Древнерусского государства. Древнерусские памятники написаны кириллице, глаголических текстов на древнерусском языке сохранилось. Древнерусский язык, на котором написаны эти памятники, являлся общим языком древнерусской народности, сложившийся в Киевском государстве. На древнерусском языке создавалась деловая и юридическая письменности, в сложном соединении с элементами церковно-славянского языка древнерусский язык выступал в памятниках житийной литературы и в летописях. Укреплению единства древнерусского языка способствовало и образование общего разговорного языка центра Древнерусского государства - Киева, население которого сложилось из выходцев с разных диалектических территорий. Единый разговорный язык Киева - киевское койне - характеризуется сглаживанием диалектных особенностей и распространением общих фонетических, морфологических и лексических черт в речи его жителей.

Усиление диалектных черт и как следствие ослабление языковых связей между территориями распространения древнерусского языка было связано с утратой Киевом с конца 11 и особенно во 2-й половине 12 века его политического значения и усилением роли новых центров общественной жизни. Памятники 13 века отражают ряд местных языковых явлений, что свидетельствует о формировании новых языковых общностей. По ряду таких особенностей в 13в., после завершения общего для восточных славян процесса утраты редуцированных, юг и юго-запад (Киев, Галицко-Волынская, Турово-Пинская земли - территории будущих украинских и белорусских языков) оказались противопоставлены северу и северо-востоку (территориям будущего русского языка), где в свою очередь начали формироваться новгородский, псковский, смоленский, ростово-суздальский диалекты, а также диалект верхнего и среднего течения Оки и междуречья Оки и Сейма. В 14 веке территорию юго-запада и запада Руси оказались под властью Великого княжества Литовского и Польши, что еще сильнее отторгло их от северной и северо-восточной территории, где складывалось Российское государство и язык великорусской народности. В 14-15 вв. древнерусский язык распался на 3 отдельных восточнославянских языка.

Не засоряйте, чада молвь Родную, глаголом и наречьями чужого языка.
В сердцах живут лишь словеса Родные, и мертвы для Души иные голоса.

изм. от 14.07.2016 г (чуть дополнено)

Название древнерусский использовано как каноническое, язык, на котором писали СвятоРусы. Русский - кто в трудах и ответственности восстановил свою Родовую память. Есть более точное, но менее понятное современному читателю название - древлесловенский язык. Понятие словенский означает «слово текущее по венам с кровью », имеющее очень глубокий смысл, изложенный в других статьях. Поэтому упор сделан на привитие образного мышления (единиц мировосприятия), а не фонетического. Образ - объединение в рамках единого суждения двух и более определений или граней образа. Фонетическое прочтение древних буквиц не дает доступа к пониманию смыслообраза, заложенного в читаемом тексте. Дерзайте…

- Аз (а). Бог живущий на Земле сотворяша . Но есть и другие глубинные образы: изначалье, исток, единый, единственный, суть чего-либо, причина, человек как единица изначального, корень событий, нечто не подвластное времени, расширение влияния, источник света, путь . Образы, вроде бы, различные, но суть у них одна. Образ мог меняться, если другой образ, повествующий, имел другое структурное значение. И чтобы эти два образа взаимодействовали, их надо было согласовать между собой. Поэтому и были образы гласящие, а между ними образы согласующие. Сейчас мы имеем просто гласные и согласные буквы. Но когда говорят гласные, у современного человека не возникает вопроса – а что они гласят? Если буквы согласные, то согласные с чем? Согласования бывают различные. И каждое из них тоже несет свой образ. Но как в рунах, каждый последующий образ влияет на предыдущий, поэтому руническое слово читалось в одну сторону, а образ его структурного значения, читался в обратном порядке. Так и здесь, образы вроде разные, но суть одна. Изначалье, исток – это также означает движение, направление именно к данному образу.
АВЕГА - единственный ведающий путь.
Точка из которой пошли лучи, содержащие глубинные образы. Изначалье, исток единый имеют, как бы, однородную структуру, единственную форму: «то, что было прежде всего». Поэтому Числовое значение - 1 .
При этом стоит понимать, что исток не в прошлом, а в вечности. Луч, протянутый из вечности и бесконечности в здесь и сейчас.

Сущность (Аzъ), открывшая для себя существование высшей силы (Боги), начинает получать ее знания (В ѣди) истечением их (Глаголи) от божественного истока, набираясь опыта своих деяний (Добро) в материальном (Єсть) и в многомерном (Есмь) мире звуков, картин, запахов, вкусов, ощущений, чувств, пространств, мерностей и т.п...

- Боги (б). У данной буквицы нет числового значения, т к Богов может быть много. Образ данной буквицы: множество, богатство, нечто великое, чему человек уступает , превосходящая форма, которая преобладает над чем-то. Созидатели, создатели . Есть понятие, а это преобладает над ним.
БА (вспомните восклицание «Ба - знакомые все лица!) – «превосходящее (б) изначальное (а), т.е. сверх». Поэтому выражение «ба» звучит в удивительной форме. Человек удивляется: как это?! Вот есть нечто, а еще появилось сверх того, что существовало в начале и поверх него еще что-то.
БА-БА (согласовываем с такой же формой). Здесь А влияет на Б, т.е. человеческое (а) на что-то (б); удивились, но при этом божественное (б) стало влиять на человеческое (а), и снова образ поменялся, удивленный чем-то. А, именно, Божественным созданием, что проявило на удивлении новую множественную с добавлением единого. Поэтому Баба : то, что произвело сверх того, что мы имеем, новую, такую же Божественную форму жизни. И в обратном направлении: абаб - исток божественный человеческого множения. Говорят, что женщина обабится , станет «бабой», когда родит продолжателя рода, т.е. мальчика. Если родила девочку, ее называли молодкой. Но эти формы существуют и в других языках.
БА-Б – божественное (множественное) собирается через божественное, а единый исток (а) находится между двумя согласующими системами. «А» в данном случаи является точкой перехода, вратами . Асирийцы, город, где находились врата Бога, называли Бабел, Вавилон.
Сокращенная форма написания: Б. – « преобладающее, большее». Пример: созвездие Б.Медведицы. Но раз есть большее, то значит, существует и что-то меньшее. Подобные формы заложены в нашу родовую память и понять их сможет любой человек, где бы он ни жил. Потому что все это исходит из единого праязыка. Так как множество не может поддаваться конкретизации, то числового значения у буквицы «Б» нет.

- Веди (в). Множество определенное (преобладание), собранное во едино; определенность; направленность; связующее звено между двумя системами (между прошлым и будущим, между светлым и темным, между излучением и поглощением и т. д.), т.е. это есть взаимосвязь . А она всегда чем-то наполнена. Это не просто точка соприкосновения, это наполненность, имеющая глубину информации, знания, мудрости . Поэтому правильно ложить на... (ложе), а класть в... (глубина). Познание (то что познано, и что предстоит познать)
Теперь давайте рассмотрим следующую структуру: прошлое, настоящее и будущее. Этот наполненный объем, связывающий обе крайние cтруктуры, есть настоящее , т.е. что-то стоЯ щее, стО ящее, а это прямо на нем: на-стоящее . Ведами соединяются эти две структуры. Мы - точка передачи - врата. Еще одна структура: изначальный мрак – многоцветие (многосветие) - чистый свет. И здесь многоцветие выступает как связующая структура в двух системах.
Поэтому «Веды» - это не только мудрость, знание, информация . Это весь спектр ВСЕГО: цветов, запахов, вкусов, ощущений. Это вода причинно-следственного океана, в котором плавает черепаха нашего мировосприятия, и на которой стоят три слона нашего мировозрения, на которых покоится плоская земля, как плоское суждение человека. Числовое значение 2 - соотносится с количеством связанных систем, информационное наполнение мироздания. Настоящее только миг, его как бы и нет. Хотя, при взгляде со стороны, настоящее превращается в вечное здесь и сейчас .

- Глаголи (г). Движение, истечение, направление, передача знания от истока. Действие, согласно мудрости . Целостное знание. Динамика движения. Отсюда схожесть слов речь и река, уста и устье. Когда информации придается движение, она становится энергией . Когда человек глаголит, он направляет свою мысль на кого-то или на что-то, т.е. передача информации осуществляется по следующей схеме: излучатель (уста) - поток звуковой информации (речь, глаголение) - приемник (уши). И одновременно, глагол подразумевал тройственность: передача звуковой формы, образной формы и сокрытой (тайной) формы, т.е. мысли. Поэтому Числовое значение - 3 . Если человек просто говорит, то он балакает, но не глаголит.
ГА - (обобщенно): путь, движение. Но если читать по образам, ГА есть « поток, идущий от своего изначалья (истока); то, что началось где-то, и оно идет потоком, если ему не поставлен предел». А образ утвержденного истока свыше - Тай. Тайлет – месяц завершения Лета (года). Как грань - путь к самому себе.
Тай+ГА - есть «конец пути; конец потоку проторенному и установленному».
ГА+ТЬ - « проторенный, т.е. сотваренный путь», где ТЬ - твердость пути, при этом сотворенного».
Веды – то, что дано нашими предками, Богами, т е выходит за сферу нашего понимания.
ГА+В - поток от изначалья ушел в Веды, т е то, что выходит за сферу понимания данного человека или то, что вышло из сферы понимания, где В - «мудрость, находящаяся за гранью понимания». Но когда ты говоришь собаке – принеси тапочки, она приносит. Т е собака находится на другом уровне восприятия, она ближе к природе. И человек, когда был ближе к природе, мог разговаривать с животными. Вспомните русские сказки. Кстати, при толковании образа буквицы нужно учитывать, где она стоит в слове.
АГ - то, что находится ниже нашего истока, с неизвестным истоком, уходящее за грань нашего восприятия. МАГ - мысли которого уходят за предел восприятия, но уходят и в глубины древнего изначального потока. Он использует недоступные, глубинные формы прошлого знания.
Говорить - образ (го) варить. Либо создавать, либо воровать, все зависит от намерения. Что-то делать с образами языка.
Когда человек глаголит, он создает движение, в результате он открывается новому потоку знаний. Если на образах - это как река и болото. В реке идет постоянное обновление воды, в болоте - нет. Поэтому Глаголи - это и обновление, циркуляция. В вечности все статично, в здесь и сейчас все динамично.

- Добро (д). Приобретение; накопление; множение; созданность; находящийся над чем-то; сверх того, что есть; превосходящее (превосходная форма) что–либо. Устойчивая основа для бытия. Одновременно «Добро» означает полноту и гармонию созданного, при этом развивающуюся форму . «Добро» означало еще и «возвышение, поднятие,преуспевание». Сравните: Д есть целостность (три стороны и еще одна над чем-то) и полное развитие (гармонию) человека: тело - душа - дух - совесть , т.е. и тут, и там четырехэлементная структура. Добрые дела с вложением души. На бытовом уровне это могут быть любые действия. Числовое значение - 4 .
ДА! - когда у нас есть добро вышедшее из изначального (божественного) и ведущее к преобладающему истоку, это всегда утвердительная (утвержденная) форма. И мы в этом случае говорим: ДА! (т.е. «Добро» + «АЗЪ»), дела, ведущие к изначальному. Поменяем образы местами.
АД - причина добрых дел с неизвестным истоком. Изначальное (исток) находится под преобладанием. АД, как противопоставление, находится до Божественного, человеческого. Его противоположная структура. Это русское слово, в еврейском это гадез, у греков – аид, в латыни – инферно, но есть еще и хел – то, что не относится к Богу, преисподня. Агнец – тот, кто еще не получил образования, находится ниже нашего истока.
Дольмен - долю меняющий.
Добро - это действие, которое вызвано Глаголом. Поэтому Добро - накопление определенных деяний. Причем, если человек занимается своим делом, он не тратит Время в буквальном смысле, старость перестает его пугать.

- Есть (е). Форма существования Бытия (быть); нахождение в данной реальности; нахождение в проявленном состоянии; то, что имеет объем и восприятие, зримое и чувственное . Одновременно, это означает и то, что находится в развитии .
Єсть - это все, что касается именно земной жизни , и не касается вселенских структур. За связь со Вселенскими структурами отвечает Ять .
Немного Торы. В торе HAѴA (жизнь, хава нагила), но пишут HЄѴA, ЄВА (eve) - то, что появилось в земных (планетарных) условиях, т.е. это сотворенная жизнь. Более того, Ѵ - в данном случае это Ижица . Древний символ человеческой жизни, известный народам Востока, «звезда в круге», состоящая из пяти элементов: AD - AM - Є - Ѵ - Є. Символ означает – жизнь человеческая.
Более ранний по времени подобный древний символ также состоит из пяти элементов: Вода, Металл, Огонь, Земля, Древо. И еще один символ «коловрат в круге»: четырехэлементная структура человека (тело - душа - дух - совесть), живущего во Вселенной (коловрат и круг). Т.е. и здесь мы наблюдаем те же пять элементов жизни - Бытия. Поэтому Числовое значение – 5 .
Есть - точка явного пространства, Явь, которая воспринимается нашими пятью органами чувств. Но во многих учениях Явь называется майей, иллюзией. О чем это говорит? Либо Явный мир объективен и человек под него подстраивается, либо Явный мир субъективен и является отражением внутреннего мира человека, что открывает путь к Многомерой природе вашей личности .
Стоит человеку изменить свое позиционирование в Явном мире, как поменяется и Явный мир. Явный мир подстраивается под нашу картину мира, а не наоборот . Вот почему так важно формирование правильного мировоззрения. Поэтому в образ буквицы Єсть входит не только Явный мир, но и наша картина мира.

- Есмь (йе). Разнообразие, многоплановость, многомерность, многоструктурность, многозадачность, запредельность, обсуждение и рассуждение , применительно к определенной точке обсуждения (точкой может быть ВСЕ).
Применение разных буквиц, вроде бы одинаково звучащих слов, дает разные образы:
Ели - через ЕСМЬ (кушали, вкушали, трапезничали, яствовали) - т.е. приём разноплановых форм энергии.
Єле - через ЕСТЬ - бытийная (предначалье) форма; то, что предварительно начали (говорят: еле-еле начали, еле-еле дошло), т.е. это не совершенная форма на уровне бытия.
Ѣли (иели) - «соединяющие небеса с землей», т.е. деревья.
Разнообразие, разноплановость невозможно передать числовой формой. Поэтому Есмь - множество , смыслообразы у них различные.
ЕЖ - через ЕСМЬ - разнообразие жизни . ЕЖЕли так, а ЕЖЕли не так? Понимается, что будет ли существовать множество форм жизненных проявлений в данном бытие или нет.
А вот ёжик раньше писалось ЄЖ (через ЕСТЬ) - одна из форм жизни нашего бытия.

- Жизнь (ж). Данный образ означает не только жизнь, но и существование различных форм жизни; взаимосвязь множества; преобразование (предварительное образование, изначальное создание) и приобразование (изменение чего-либо); зарождение и рост; достижение определенного предела, за которым появляется новый Путь к новому пределу (эволюция, мутация); цельность единения противоположных начал , безконфликтность, нахождение на своем месте. Жизнь - многогранна, разнообразна, а разнообразие не может иметь числовую форму. Но при этом, заметьте, существуют разные формы, которые, структурировано, могут, как бы, вливаться в систему.
ЖДА - ожидание; ЖДАЛ - ожидание людины; Жажда - жизненное разнообразие истоков, необходимых сверх того, что у человека есть, например - жажда воды, познания, крови и т.д. Ранее понятие жажда прописывалось в двух формах. Когда в образе слова преобладало духовное начало, то писали так: ЖАЖЖДА . При более приземлённом образе двойное «Ж» отсутствовало: жажда .
А сам живот изначально назывался чрево. Жизнь низвели до чревоугодия.
Жизнь - это то, что позволяет соединять во едино разные категории. Например, соединение земных и небесных категорий, сознания и подсознания, вечности и сейчас. А что предшествовало Жизни? Многомерность, многоплановость - буквица Есмь .
Еще одна грань буквицы Животъ - нахождение на своем месте в этой жизни.

...Жизнь (Животъ) осуществляется через восприятие непознанного (S ѣло) в определенной Вселенской структуре (Zемля), и с каждым новым познанием приближается к безконфликтной гармонии (Иже). При достижении знания высшей силы (Ижеи), создается новый вид жизни, который объединяет (с сохранением индивидуальности) в себе Земной материализм и духовность высшей силы (Инить), что сопровождается состоянием благости (Гервь), похожим на состояние человека в момент просветления...

- Дзело (дз). Означает не только весьма, сверх, много , но и то, что находится сверх нашего понимания; за гранью нашего сознания и воображения; то, что нам еще не ведомо и то, что мы еще не познали . Эта грань буквицы передается в рунике руной Зной . Иначе говоря, всё находящееся вне рамок восприятия , таинственное, запредельное, божественная форма. Оно, как бы, взаимосвязано, проистекает (существует), но для понимания оного необходимо подниматься над самим собой сегодняшним, т.е. развиваться. Оно, как таковое, не закрыто для нашего понимания, оно само также должно развиваться опережающими темпами, чтобы превосходить наш завтрашний уровень познания. Расширение меры понимания и уровня осознанности. «Єсть» - наша форма Бытия численно обозначается 5. А то, что находится за гранью пяти, что «сверх того», что в данный момент пусть и на единичку превосходит действующий уровень, имеет – Числовое значение - 6 .
Связь буквиц Боги и Дзело отражает дуальность, противостояние (гармоничное) двух начал, божественное - земное. Познание Богом самого себя.
Зло в ведическом понимании не абсолютно , это есть незнание, невежество . Прописанное разными буквицами, это слово имеет и разный смыслообраз:
SЛО - непознанное людьми что-то оно (структура, объект) .
SЛW - непознанное людьми сияние (излучение), что--то запредельное, выходящее за грань понимания (свет - зрительное сияние, излучение, но сияние может быть и не зрительным - невидимым).
SѣЛО (дзиело) - то, что сотворяется (дело), для других пока непонятное.
Sверь - зело верь. Чрезвычайно верующий/доверяющий, имеющий связь с информационным полем Творца.
Когда мы познаем Жизнь, в том числе и Sѣло, мы находим нити прицинно-следственных связей. По сути, этими нитями являются руны. Руны - это то, что удерживает в единстве каждую каплю океана прицинно-следственных связей информационного наполнения Мироздания. Единство этих капель - это и есть руны. Поэтому умение работать с рунами дается только на определенном уровне духовного развития.
Еще один образ буквицы Sѣло - познание сокровенной тайны внутри самого себя, т е сверхвеликого абсолютного Нечто.

- Земля (з). Вселенская структура, многомерная форма: то, что входит в определенную систему как составная часть; то, с чем Жизнь контактирует, соприкасается; планета .
Воплощение энергии созидания, место зарождения материальных форм. Представте три концентрические окружности. Центральный круг - сфера нашего Бытия (Е = 5). Следующий круг - то, что находится за пределами Бытия (S = 6). Внешняя окружность - сам Предел, как вселенская Система (Z =7). Это и является числовым обозначением буквицы «Zємля». Понятие «Земля» есть многомерная, многогранная форма существования, а значит, и форма жизни. Поэтому раньше не зря величали данную систему, как «Мать Сыра Земля », где «сыра», т. е сырая (не обязательно влажная), а необработанная, изначальная (из начала), различная; «мать» - плот(ь)ная; «земля» - плотное (твердое) небесное тело (система), все сама в себе порождающая. Числовое значение - 7 . Семь чакр, цветов, нот. Весь спектр семеричности передается буквицей Zємля. Семеричность - устремление к божественному через наполнение явного пространства знанием. Поэтому 7 - число магии, т.к. позволяет получить результат магического действия на Земле.
Поэтому Земля , как порождающая - женское начало. Как грань, в том числе и Лунное. Но противостояния между Землей и Луной нет, как нет противостояния между Днем и Ночью. Говоря по другому, Солнце дает абстракность, "что", Луна - конкретику, "как". Аналогично, Sѣло - что, Zемля - как.

- Иже (и). Соединение, союз, единство, гармония, равновесие, душевная близость, то, что удерживает цельность самой жизни. Гармоничное взаимодействие двух противоположностей. Безконфликтность, отождествление . Все пути сошлись в одной точке, и они гармоничные. Образ ИЖЄ: уравновешивающая (гармонизирующая) жизнь бытия. Это - союзная форма, даже когда два события просто не мешают друг другу. Повышающая гармонизация, единение с сохранением индивидуальности . Творческое обогащение друг друга. Числовое значение - 8 .
Миръ , где РЪ - рецисотваряше, т.е. принятое решение; М - мысль (мудрость), т.е. общий образ слова: мудрость принятого решения . Мудрость и решение, которые гармоничны, приводят к равновесию . Именно в этом значении слово МИРъ понималось как состояние без войны, без конфликтов, равновесное.
Равновесие всегда считалось истиной, поэтому, помимо союзной формы, образ буквицы является и проявлением истинного (определенного) характера .
Эта же буквица имеет и еще образы: малая часть, просвет, вспышка, пробуждение . Ныне это Й (И краткая).
Лай - людям (л), как бы, дается изначальная (а) вспышка (й), - краткое сообщение: обрати внимание!.
Лаи - несколько собак сообщают. Лайка - та, что подает сообщение (ка - одна из многих). Кстати, слово собака не русское. У славян это животное именовалось ПЬСЪ, а самка - ПЬСина. Князь и княжна, княгиня – это их дочь.
Й - озарение; пробуждение; концентрация божественной силы.
Йога - вспышка озарения на пути к самому себе; единый путь к абсолюту, к богу, к себе.

- Ижеи (и). Истинную жизнь бытия гармонизирует во Вселенной. Вселенская структура. Дух проявляемый в материи; поток божественного света; вектор силы. . Вертикальная линия - связь небесного и земного; точка - вышнее. Проявленный энерго-информационный поток. Поэтому образ показывает связь с вышним, вышней (изначальной) точкой , и данный образ этой буквицы использовался для определения вселенских масштабов (во вселенском большом и во вселенском малом). Вселенная являет собой гармоничный порядок, что в числовом отображении 8, и, соединяя небеса и землю в начертании буквицы «ижеи» I, получаем Числовое значение - 10 .
МIРЪ - творимая мыслью структура , т.е. это есть сама Вселенная. МIPЪ+I (MИРЫ) - Вселенные (соединенные миры), т.к. образ «ЕРЫ» - соединение. Отправиться к другим MIРАМ – отправиться к другим Вселенным.
Процесс превращения Рамхи в Рода-Пращура.
I в латыни – малая Вселенная, т е человек. Поэтому до сих пор в английском, созданном на основе латинского, I - Я. Если взять староканонические книги, в них написано Исусъ, потом переписали Iсусъ, современное написание Iисусъ. Т е ему приписали божественное происхождение, хотя по тем же книгам он говорил, что он сын человеческий .
И еще. Как в физике обозначается сила тока, проходящего через проводник? I и выражается она в Амперах (А). Получается, что поток или вектор силы течет через проводник (Аz). Случайно? Но исконное понятие слова случайно включает в себя понятие «чай» - причина. Отсюда и чаяния, отчаяние.
Если в школе, при изучении электрического тока, вы никак не могли понять откуда берется столько свободных электронов, и почему ток течет между атомами, при этом не вытекая из проводника, почитайте эту .

- Гервь (гха). Неизведанное, но проявленное, благость, состояние человека в момент просветления . Дерзость, т е способность на поступок. Данная буквица всегда прописывалась в т.н. удивительных формах (ныне - восклицательных) и использовалась для выражения, обозначения чего-то удивительного, чудесного, но, одновременно, и непонятного ; то, что определялось каким-то характерным признаком, но данный образ невозможно было описать. Раньше было две формы – удивительная! и вопросительная?. Проявление идет из Нави, Слави или Прави, т.е. оно явлено из других Мiров, что считалось божественным знаком, чудом. А т.к. божественное нельзя выразить в какой-то определенной форме, то и числового значения буквица «гервь» не имеет.
Но иногда удивительное нельзя описать глаголом, тогда буквица принимала форму Дервь - добро рекомое свыше . Гхарный хлопец - это не хороший, это необычный хлопец. Гханя - необычная девочка.
Есть такое выражение: не знаешь не говори . Поэтому, со временем, у многих народов появилось табу, запрет на употребление божественных звуков. В результате буквица писалась, но не произносилась. Hellada - Эллада. Гхолландия, кто говорит Голландия, кто говорит Холландия. Поэтому чтобы не путаться, пишут Нидерланды. Иногда произносят как мягкое Х - Help.
Еще одна грань - переход количества в качество . Например атомов в молекулу, молекул в клетку, клеток в многоклеточный организм или определенный орган.

- Како (к). Возвращение и привнесение, объемность восприятия. Объединение трехмерное (к) в человеке (а) единяет его еще с одной светлой структурой (к), т.е. определяющей как «оно, он» (схематически это выглядит следующим образом: к единению небесного и земного (связи), выраженного буквицей «ижеи» I, подходят на определенном уровне еще два Мiра (Славь и Навь). Результатом данного единения и является образ буквицы - К). Т.о. получается: вот есть человек (в своем роде это вселенная - микрокосм), а рядом находится еще одна вселенская структура (макрокосм), единение которых в числовом значении выражается суммой двух 10. Форма сравнения. Подобие, тождественность, системность. Числовое значение - 20 .
Когда происходит соединение, слияние двух или нескольких систем, то создается некий объем, в котором слившиеся системы взаимодействуют и гармонизируются . Проявляются пространство и время.
Буквица К в начале слов подразумевает вбиранее, привнесение. В конце слов - одно из. Это одна из немногих буквиц, у которой так радикально меняется образ в зависимости от места расположения в слове.
Карта - перенос/наложение на земную твердь чего-либо.
Калки - бог разрушитель калиюги. Ки - разрушение, приведение всего к однообразному единству.
Есть руна КА . Когда она стоит в начале, то означает объединение, вбирание всего в себя. Когда в конце – одно из множества.
КАК – форма сравнения с чем-то, что нам хорошо известно.
КАРА – то что вобрало в себя сияние, свет (РА).
РАКА – место, куда клали усопшего.
Даже свет (спектр) от солнца, который доходит до Венеры – один, свет который доходит до Земли – другой, а свет который доходит до Юпитера – третий. Так и сама буквица – спектр ее восприятия меняется в зависимости от места ее расположения .

- Людие (л). Люди, миряне, труженники творящие добрые дела, мирно мыслящие, осознавшие свой духовный опыт, как движущую силу взращивания души. Графический образ этой буквицы слагается из трех составляющих: сферы человека, которая ограничивает часть пространства; взаимосвязи между небесным и земным (человеческим) и мира, в котором обитают живые существа. В совокупности это буквица Л (людиe).
Если «како» - это объёмность », то здесь происходит соприкосновение объемов , т.к. каждый человек, как мы уже говорили, ограничивает определенную часть (объем) пространства. Т.е. какие-то самостоятельные части объединяются в какое-то нечто, завершенное подобие единого , что мы видим на примере созидания образной графики буквицы. Соединение, проявление трех миров. Числовое значение - 30 .
Она прописывается через ИНИТЬ, т.е. общность , поэтому буквица так и называется: людиe . Этим понятием наши Предки обозначали общность живущих не только явной жизнью (привязанных к земле), но и разбирающихся, помимо земной жизни, еще и в других сферах. Т.е. у них были развиты три уровня восприятия Мiра: душевный (разум); чувственный и явный (инстинктивный). Отсюда образ слова «людиe»: во-первых, это - (общинные) люди. Тех, кто пытался разрушать, именовали нелюдью , т.к. все древние устои, заповеди гласили, что всякая жизнь священна и требует охранения . А делать это могли и могут только люди, обладающие совестью , т.е. дети Божьи. Тварные создания, лишенные каналов общения с Вышними Мiрами , обладают физическим подобием людей, но таковыми, по сути, не являются , т.к. не знают Любви в ее истинном, вселенском смысле. Любви, которая охватывает и Явь, и Навь, и Правь, - т.е. мы опять видим три сферы. Когда эти сферы соединяются в тройственной гармонии, то подобное состояние, перенесенное в бытие, ИМЕновали ЛЮД ямМИЛОЙ . Во-вторых, образы буквицы Л (мирность и пр.) это по существу: размеренность существования , т.е. направленное движение . Поэтому данную буквицу изображали так - Л, т.е. все, что ни делается, направляется вверх, существует направленность, устремлённость . Были также образы, которые не были согласующими, они были гласующими, т е была Л и была ЛЬ. Лес и листва.
Лес - соединяет земное и небесное. А влез - поднялся над лесом, поэтому в окно можно только влезть, а входить надо в дверь, во врата. Лиса - хитрость, лож и обман. Т е взаимопроникновение трех объемов, их соприкосновение, объединение во что-то такое, завершенное подобие единого . Дерево Липа - дает не только жизнь, но и тепло, материал - лыко, липовый мед, т е общность . Опять же липа - общность чего-то, выдаваемого за истину.
Любовь - люди богов ведают; людское (л) прикосновение (ю) к божественной (б) форме видения (ов) сотворенное (ь). При творении Мiров РАМХой в Великом Нечто, первое, во что преобразовалось Его сияние, была Любовь. В Нечто, ставшее Тьмой, появилась НеЛюбовь (т.е. «любовь не нашего Бытия», ненависть ). Любовь уже была, когда ещё Бога Рода не было, сама по себе была, т.к. она есть Сiла Света (см. ). То, что сейчас часто называют любовью, раньше называлось похоть (постоянное хотение). Нужно понять, что любое общение всегда происходит на уровне обмена энергиями , что вызывает усиленный приток различных энергий через активацию чакр, и Душе человеческой далеко не безразлично, что это за энергии и через какие чакры информация приходит с ними.
Есть старое слово - НАВИСТЬ , т.е. способность видения всего в Свете Нави (светлого и темного). Приставка НЕ не является отрицанием, она несёт смысл: иное, не наше , непонятое до конца. Т.о. Не-НаВисть : иное видение в человеке и приписывание Ему того, чего в нем нет. Человек, мгновенно перешедший из состояния Ненависти до Любви к другому человеку, сможет узреть в нем Его Истинные Качества. А сам прозревший выходит из-под власти сил не нашей Нави.
Число 33 - людие + глагол. Вот и стало число 33 числом пророка.

- Мыслете (м). Процесс осмысления, генерация мысли. Мысль, движение, процесс уплотнения хаоса пространства в мысль. Человек (людина) живет во внешнем мире, что отображается числообразом 30, но, одновременно, и в своем внутреннем мире (мыслит), т.е. наблюдается выход на новый уровень. Числовое значение - 40 . В графике буквицы, как бы, соединились две «направленности»: Л+Л=М . И как результат этой взаимосвязи, образ буквицы МЫСЛЕТЕ: мысль, мыслить, думать, обращаться (за поддержкой). Но мысль это не просто что-то само по себе, нечто автономное, а определенная последовательность движения , обработки информации, последовательность в каких-то делах (вспомните: я мыслю , следовательно, я существую). Поэтому образность буквицы М охватывает проявление Всего, т.к. человек способен думать (мыслить) обо всем на свете, т.е. обладает космическим мышлением. Ведь незря слово МIР начинается именно с этой буквицы, т.к. образ ее: мысль, движение, последовательная форма , которая отображается и порождает другие формы отображения. Иначе говоря, одно порождает другое, из одного вытекает следующее, и т.о., проходя из мира в мир посредством чего или кого-либо, осуществляется последовательное проявление, передача той первоначальной формы. Посредником между 4 Мирами (сферами) всегда была МАТЬ - источник преображения, передаточная форма (м), через которую Боги (а) утвердили (т) и сотворили (ь). Понятие «мать» в своем изначальном смысле - не просто женщина, родившая ребенка, она - РОду Жизнь ДАЮЩАЯ (рождающая). Раньше часто употреблялась словесная форма «мате(и)», т.к. ь = е кр.
Если над буквицей М появлялся надстрочный знак в виде м, она читается не "мыслете" а "мудрствуйте".
Существуют понятия материнство и материя , что есть последовательность преобразования каких-либо форм (семя-дерево-плод; человек-душа-дух). Это все материальные преобразования, превращение одного в другое, также как и мысль.
Мысль, по сути, это импульс из нашего подсознания. Определенная структура, которую мы можем генерировать сами, либо считывать из подсознания. Мысли, которые рождаются нашим сознанием, представляют собой определенную форму жизни . Мысль - это одушевленное существо. Человек мыслит теми образами, которые есть в мироздании, но эти образы являются оберткой, матрицей. Они не одушевленные. Их можно назвать каплями воды того океана, в котором плавает черепаха нашего мировосприятия. Когда человек генерирует мысль, он эту форму наполнят жизненной силой, в результате чего она становится живой. Существует слой тонкого мира, где они и существуют. С ними можно взаимодействовать и даже управлять. Мысль, которую человек породил, если ее отпустить, может прийти к другому человеку. Поэтому все мысли, которые порождает человек, начинают жить своей жизнью. Прежде чем подумать, подумай о чем подумать . Шопот - это промежуточная структура, соединяющая слово и мысль. Отсюда и его сила, часто используемая в заговорах, гимнах, обращениях.
- передача взаимосвязи небесных и земных структур через разграничение изначального. Образ «ра» в данном случаи означает творение структур разного уровня из праматерии - изначального, путём придания им определенной формы через разграничение (граница, рубеж, предел).
МЕРА - бытийная (земная) форма передачи разграничения.
- с мерной долей земли – свободный общинник - земледелец, воин и пахарь в одном лице. В XVII веке к этому слову был прицеплен негативный смысл, после того как реальных смердов начали уничтожать (появилось выражение «смердить» - пахнуть, иметь неприятный запах тела).
- сие мера утвержденная есть; смена мерности (переход из Яви в Навь).
Ведь прежде чем делать какую-либо последовательность преобразования чего-либо, перехода из одного качества в другое качество, нужно помыслить (подумать), чтобы данный процесс (мышление) не привел к непредсказуемым результатам, о которых поначалу не думали и не подозревали (давнее выражение: о, эти мысли тебя до добра не доведут!). Но всегда есть точка начала и само движение (процесс), при этом, как уже было говорено, форма будет изменяться. Мыслите - это значит преобразовывайте, изменяйте, улучшайте .
Когда мысленную последовательность завершаем, доведя ее до точки созидания, она становится системой воплощения. И когда мы ее воплотим, но не на нижний уровень, как было раньше (IVI, т.е. М), а в оПРЕДЕЛённый (I\I, т.е. Н), то получится буквица «нашь».

- Наш (н). Материализованная мысль - воплощенный образ, существующий сам по себе. Наследие, то что известно от предков, в том числе частично воспринимаемое. Вертикаль соединяющая Род небесный и Род земной. Мы, как бы, добавили еще одно воплощение (сферу) к предыдущему.Числовое значение – 50 . Если мы воплотили, то это уже состоявшееся, имеющееся, находящееся в определенном состоянии воплощенного образа. Наше: то, что существует при нас; с нами; внутри нас; не за пределами нашего восприятия, но и то, что мы сейчас не в состоянии воспринять полностью.
Исходя из данного образа, слово НЕ есть не до конца сформированная структура , находящаяся внутри нашего собственного мира, не выходящая за его рубеж. Данное понятие является формой невосприятия, обособления , которая существует сама по себе (не наше есть). Мысль есть, но мы не можем ее пощупать. Она за гранью бытия, но внутри нас . Поэтому если ребенку говоришь НЕ, он это не слышит, то, что внутри вас он не воспринимает. Не ходи - он воспринимает - ходи. Таким образом, это форма невосприятия, которая существует сама по себе.
Выше мы говорили, что число 5 ассоциируется в некоторых случаях с пятью (бытия). В нашем случае числообраз буквицы есть 50 (5 и 0), т.е. бытие (5) и другая сфера (круг) бытия(0). Поэтому часто употребляемое выражение: человек не нашего круга , означает, что этот субъект другой системы бытия , мировосприятия. Сравните: И - явная гармония. N - находящееся за гранью нашего восприятия; относящееся к другому состоянию, т.е. неявному. НЕТ - нашим бытием не утверждено (не является). Немец - находящийся за нашей сферой жизни, нашего понимания, сознания и образа восприятия (он есть не мой или немой). Английское звучание НОУ в одном случае НЕТ - NO, в другом KNOW - знать, уметь. А НЕ ЗНАЮ - I DO NOT.
Небытие - не наше бытие; находящееся за сферой нашего бытия; не существует (вообще отсутствует); чужое существование вне нашей сферы (круга). Поэтому такое понятие, как реальность невозможных состояний , означает то, что мы не можем представить себе; это может быть, но для нас оно не существует ; это, как бы, вне времени и пространства. Т.е. небытие находится по отношению к нам в другом времени, в другом пространстве . Невозможное состояние есть то, что мы, находясь в своем мире, себе не представляем.
Но если в данном месте, в данном моменте времени оно невозможно, то где-то, оно - рядовое событие для данного типа бытия. Горячий лед, горящий снег, водяная пыль. В сфере нашего Явного восприятия, это как бы невозможное состояние. Но где-то оно вполне возможно.
Навь , где «АВЬ» - АЗ+Ведаю+Сотворено. Но что сотворено? А то, что находится на данный момент за гранью нашего восприятия (мир Предков и мир Духов). Т.е. Навь это не наша Явь ; не (N) человеческой (А) мудростью (В) сотворенная (Ь).
НеВОДъ - чуждая форма бытия (не), находящаяся в одной из стихий (вод) для сотворения-дела (ъ). Невод, как мы знаем, не является естественной частью водной среды. Он - Не Есть ВОДа и забрасывается в чуждую для него среду для ловли рыбы.
Невѣжда - чуждый веданию жизни в ее полноте. Есть руна Вѣжды - очи, поэтому Вѣжда - око познания во взаимосвязи с небесными структурами.
Нашел , т.е. Аз шёл и увидел это неопределенное состояние (Н), где Н: относящееся к другому состоянию; не принадлежащее к определенной структуре .
"Нашел - едва ушел, хотел отдать, да не могли догнать". Прикоснулся к другому миру восприятия и понес это с собой, еле вернулся; хотел отдать, да не могли из другого мира догнать, воспринять.

- Оно (о долг.). Некто, нечто, что-то, находящееся в особом состоянии, отделенное от земного, но для нас уже проявленное. Нечто, имеющее некую связь с нами. Бог, Творец Вселенной. Мы небесное отделяем от земного, священное отделяем от земного и многомерное отделяем от нашего мира. Но, в то же время, мы и определяем: данная сфера (О) - нечто не нашего мира (N), сотворенная и проявленная (Ъ) - ОНЪ (оно). Т.о., ОНО - форма не нашего внутреннего мира, но имеющая некую связь с нами. Образ небесных покровителей и учителей. Нечто не изменяемое во времени.
ОМ - неопределенная мудрость до той поры, пока ее не познаешь.
- утверждено (от) человеческим понятием (ч) и определено вышним проявлением (ЯТЬ), т.е. духовный наставник.
ОТЕЦ - утверждающий (от) жизненную (е) цель (ц), т.е. направляющий по жизни.
ТЯТЯ - тот, кто утвержден свыше теми, кто еще выше.
БАТЯ - определенный вышними Богами.
Есть иная сфера жизни (50), но существует еще и форма, определенная нами по отношению к себе, т.е. наш внутренний мир, который подобен вселенной (10). Эти два мира не соприкасаются и разделены пространством, которое также является вселенной (10). Числовое значение - 70 , т.е. это есть чуждая вселенная, к знанию которой мы прикасаемся, она существует, но отделена от нас.
Орати - пахать, проводить раздел, межу, гармоничное разграничение. Ороченная - измененная.
Орать - четкое разграничение понятия, не дающее возможности опровергнуть. Как незыблемый результат.
Мы видим, что в слове поменялась лишь одна буквица, но гармоничное земное возделывание (природная форма) превратилось в информационное разграничение (словесная форма). Образ буквицы ОНЪ: разделять что-то . Рать - собранное вместе, орать - разграничение.

- Покои (п). Вмешательство одного мира в другой мир всегда вызывает конфликтную ситуацию. И как две чаши весов, эти миры стараются прийти к равновесию. Но если эти чаши подпереть, первоначальная система равновесия нам больше не понадобится. У нас получится ПОКОЙ. Состояние покоя, перерыва перед тем как идти дальше. Устойчивое состояние. Очень-очень медленный поток мыслеобразов. Врата жизни. Грань Яви и Нави. Эти подпорки (п) для двух взаимосвязанных миров (око) приведены в состояние устойчивого равновесия (и), т.е., когда прекращается всякое внешнее движение, давление. По сути переход кинетики в потенциал. Числовое значение - 80.
Состояние альфаактивности работы мозга, остановка внутреннего диалога. Состояние, при котором прекращается расход энергии и начинается ее накопление. Но это не прекращение деятельности. Это определенный режим, активность в состоянии покоя, накопление энергии .
ПО - гармоничное (п), согласованное с данной сферой (о).
ПОКОЙник - тот, кто находится в покое, не движется, но сознание личности активно. Прах - то, что ушло от изначалья и превратилось, отделено от него.
Когда человек ведает (знает) и действует согласно этому знанию, не отходя от него ни на шаг, это есть - Поведение , т.е. следование за ведущим его. Другая ситуация: ты обязался за кого-то, как бы, частью себя самого - Порука , ПОручение. Существует мощь (сила), а кому-то ее не хватает, и мы должны передать ее в другую сферу - Помощь .
Немощь - не нашего бытия (не наша) мощь, чужая мощь (для нас - слабость).
Петух не призывает всех к покою. Это не русское слово. На Руси был всегда кочет.
Петух от слова петь. Пение - из покоя (п) пошло бытие (е), гармония (и) бытия (е), волна.
ПИ - состояние гармоничного покоя, равновесия.
Капище - место вбирания покоя и защищенности на бытийном уровне.
Пытать - гармонично, в покои накапливать или присваивать. Поэтому баушки и пытали внуков, желая напитать их духовной силой. А сейчас все наоборот. Опять убеждаешься, что кто-то весь мир поставил с ног на голову.
Покой - это состояние, при котором у человека прекращается активный расход энергии. и начинается ее восполнение. Человек, по сути, накапливает силы (потенциал) для дальнейшей деятельности. Это не означает прекращение деятельности, это означает определенный режим труда в состоянии покоя.

- Реци (р). Говорить, изрекать, речь, решение . Процесс получения граней. Но здесь, в отличие от глаголения, присутствует жесткая (силовая), чёткая форма подачи словесной информации. Речь-разделять, разграничивать общепринятые антагонистические понятия (правда - кривда; зерна - плевелы), разводить их по разные стороны (творить двоичность). Процесс творения путем разграничения, анализа и синтеза .
Глагол - что-то возвышенное, мягкое, плавное. Реци - жесткое разграничение, конкретная форма.
Числовое значение – 100 . И по числу мы видим, как идет разделение, определение изначального (1) между двумя сферами (00). Речевка - определенный заученный текст. "Сегодня праздник в нашей школе, ликует пионерия, сегодня в гости к нам пришел Лаврентий Палыч Берия" .
- есть разделяющая, четко определяющая форма, которая разграничивает понятия по однородности, структуре, форме.
ГОВОР - разграничение (р) мудрости двух сфер (ово) глаголением (г).
- не наша речь, но схожая по изначалью с поднебесной (ЯТЬ), и она где-то уже была (i) проявлена. Белорусский, украинский, польский и т д - это наречия древнерусского языка.
- буквально речёт Бог (Азъ) . А что получается в результате этого речения? Cила – энергия (р), идущая от какого-то истока, начала (а). Это поток энергии-силы (свет, сияние, излучение, т.е. что-то, состоящее из лучей). А эти лучи-лучики (фотоны, кванты) – , т.е. Р в образном понимании - сила (энергия) . Читаем «двукорядью»: исток силы породивший изначальную энергию, несущую божью силу. Таким образом, Ра - собирательный образ вибрационных характеристик звёзд, и в частности Солнца.
Чурка - заготовка для Чура, которую надо разделить (обработать) и упорядочить. Поэтому и появилось аналогичное существительное, определяющее безкультурного человека (заготовка человека).
Река – разрезание, разграничение на две части чего-то конкретного (одного из), проявленного на земном плане. На символьном уровне она представляет собой посредника, защитника, между одним берегом и другим берегом. Отсюда и оберег, как защитная форма. Река – это больше не то, что вышло из истока, а скорее то, что она делает. Поэтому Рѣка - это поток, который нисходит свыше, и олицетворяет собой соединение земного и небесного.

- Слово (с). Озвученная мысль, словленная или сгенерированная. Переход соединения энергии с информацией в материю. Часть речи в виде звуков. Когда говорят, то в процессе этого создается звуковая (вибрационная) структура, которая содержит в себе поднесущую форму (информацию) и несущую (носитель). Данная структура передачи звуковой информации, как мы знаем, именуется СЛОВО , где С - соединительная форма; Л - направляющая из одной сферы в другую, объединенных мудростью - ОВО . У нас уже не система, а двойственная структура о двух сферах - 200, т.е. это вибрация, проникающая в различные сферы мировосприятия. Поэтому слово мы называем материализованной мыслью (мысль, воплотившуюся в вибрацию), которой дали сосуществование. "Из песни слов не выкинешь". Уберешь вибрацию и это не будет песней. Числовое значение - 200
Слово, по сути, это форма жизни. Есть форма, есть содержание, есть движение. Поэтому, что говоришь так и живешь.
Сутьба - суть божественного творения (Духа – Души). Суть - абсолютное, неизменяемое содержание какой-либо формы, структуры, идеи в динамике движения (СУ – алгоритм материализации, идеи), неподверженный сторонним влияниям и изменениям; Т – утверждённый (материализированный); Ь - объединённый неразрывно со своим истоком, сотворённый). Сутьба – есть сотворение Реальности вокруг себя.
Свабода - небесное (сва), Богами (бо) данное человеку (да).
Свобода - собранное (с) воедино (в) нечто, но для нас уже проявленное (о), преобладающее (б) над истоком (а).
Сказ - словом казать. Каз - к изначальной (а) системе, с чем жизнь контактирует (з); вобравший в себя определенную систему жизни. Сказка - один из многих (ка) сказов.

...Образы слов (Слово), составляющие четко определенный язык (Тв ѣрдо) дают возможность прикоснуться к сфере реальности и изменить ее (Укъ) с целью достижения глобальной гармонии (Золотого сечения) на Земле (Оук). В этот момент равновесия приходит ощущение гордости и уверенности в себе (Ф ѣртъ), толкающее распространить свою силу на небесные структуры (Х ѣръ), что открывает новые горизонты, начинает новый виток спирали (От) бытия...

- Твердо (т). Плотность, уверенность, сила, возможность . Троичность нашего мира Яви и еще две сферы (миры Слави и Нави). Числовое значение – 300. Само понятие «твердо» означает: утверждение; определение; определенную структуру, ограниченную определенным пространством Яви и Нави. Сознание творца.
Графика буквицы Т: I - основа (взаимосвязь земного и небесного), перекрытая поднебесной (–), и отграничена гранями (||), определёнными рамками, определёнными сферами, в которых всё это имеет какое-то определённое наставление. Поэтому, если мы рассматриваем какое-либо явление, событие, отображённое в слове, где стоит «твердо», оно и определяет меру утверждения.
ТА – утверждение Богов (древних Предков). ТУТ - утверждено определенными рамками пространства. ТО - утверждается некто, нечто (неопределенная форма). То ли то, то ли это. ТЫ - сотворено, соединено и определено (то, что близко и понятно).
Вы - форма обращения для чего-то, не до конца исследованного, понятого. Вы - не наша сотворенная и соединенная мудрость. Увы - когда мы находимся рядом с данной формой, нами не до конца раскрытой.
ТЕ (через ЕСМЬ) - структурированное нахождение определения. Те - кто жили раньше, находились в бытийности. Ти - определенная форма взаимодействия, взаимосвязи. Тя - определяющая форма утверждения, относительно своего взаимодействия с окружающим миром («тя» - сокращенное «тебя», как и «ся» - «себя»; вращаться - вращать себя; вращатьтя - вращать тебя).
ТЕЛО - утверждённая (т) в бытийности, на физическом плане (е) людская (л) структура-образ (о).
ТЬМА - определенная форма, сотворение мудрых Богов (определенное пространство). Славяне соотносили понятие «тьма» с числом 10.000 , т.к. Мiр Тьмы по Ведам есть 10.000 мiрie.
Если открыл рот, то пусть слова будут умнее твоего молчания . Уверенность придает словам твердость.

- Ук (у). Приближение к цели, пониманию; устой; уклад . Стремление, призыв к единению, послание, зов души к ПраРодине. Форма, определяющая взаимодействие с кем или с чем-либо (упрощающая форма), т.к. всякое взаимодействие (попытка понять и принять другую точку зрения) неизбежно приводит к упрощению. Зов, послание для, призыв к объединению . Представьте: существует какая-то структура, а «укъ» указывает образное взаимодействие: где находится то или иное, вовлечённое в данное структурирование. Числовое значение - 400.
Уродъ - тот, кто находится под покровительством рода («урода» - первенец, прекрасный в белорусском).
Указъ - у начала (истока) чего- либо (буквицы читаются по образам: укъ+азъ). Приблизительно до XIII века буквица «укъ» имела не чистое (фонетическое) произношение «у», а дифтонговое - «уве » (у мудрости), если находилась под ударением. И, соответственно, «у», если была безударной. В английском языке это W . «Укъ», как нам уже известно, определяет форму взаимодействия, что отображено и в её наименовании: определяющая (у) како сотваряша - как это (къ). Эта особенность буквицы присутствует и в её начертании - У (есть основная форма, есть примыкающая, показывающая (определяющая) нахождение рядом с чем-либо).
Вече - собрание, собранное, целое. Увечiе - находиться рядом с чем-либо целым; быть отделенным от него (не целое). Уведомить - подвести к определенному знанию, мудрости. Ублажить - подвести к состоянию благости. Узнать - нахождение рядом со знанием. Усъ - у слова сотворяша (т.е. форма, находящаяся возле уст - рта, коим мы речём слова).
Исходя из приведенных примеров, мы видим, что «укъ» - это форма приближения к кому или чему-либо , т.е. структурированное понятие. Поэтому, если «твердо» - определённый порядок, определённая (узаконенная) структура, а ещё одна сфера восприятия, которая находится рядом с ней, составляют новую структуру - приближение откуда-то к чему-либо. Это слово ТУТъ - утверждение (т) приближения (у) к данной определенной форме (т) сотворяше (ъ). Когда определяли конкретную точку нахождения - Туточки . Утка - нахождение рядом, приближение (у) к данной определенной форме (т), но одной из многих (ка). Необходимо пояснить, что дано общее толкование этого понятия, имеющего единое наименование, но разные образы (порода птиц; информационная ложь; медицинский горшок). Говорят - летят утки, но летят-то кряквы и селезни. Это сейчас все стали утками, практически во всех смыслах этого слова.
Уточка - приближение утвержденной отцами энергии жизни к изначалью.

- Оук (оу). Если образ «укъ», «нахождение рядом с чем-либо», то «оукъ»: определённая форма со своими устоями , структурой, содержанием (о), находящаяся рядом с чем-либо (укъ), воспринимаемое на уровне чувств, интуиции. Незыблемость, фундаментальность, стабильность чувственного восприятия. Зов Совести. Накопление опыта познания. Если Укъ - движение к вечности, то Оук вхождение в вечность. Момент наступления равновесия, когда одинаково развито и духовное и материальное. По сути состояние Золотого сечения.
Числового значения не имеет, хотя в некоторых источниках и УКЪ и ОУКЪ присвоено числовое значение 400. Но вчитайтесь еще раз в образы буквиц и все встанет на свои места.
Рассмотрим различие смыслообразов этих буквиц на примере толкования образа слова «Русь».
РУСЬ - рекомая (р) у (у) слово (с) сотворено (ь). Данное толкование не передает истинный образ, т.к. в нём отсутствует суть и наполнение. Латеняне писали Ruthenia (русения), поэтому и появились рутены. Но были и Поморская Рось, Божья Русь, Червоная Русь, Серебрянная Русь, Белая Русь, Малая Рось. А московия она всегда была московия. Москаль - чиновник, а москвичи - московитяне. При Романовых писали Русия - приближающая к форме со схожими гармоничными понятиями. При Рюриковичах писалось Расея - божественная форма.
- рекомая (р) определённая форма (оукъ) словом (с) сотворена (ь). Или обратно: существующее (ь) слово (с) определённой формы (оукъ) рекомое (р). Т.е. здесь присутствует определение о наличии целостной структуры со своими устоями, понятиями. Или, говоря проще, речь идет о народе (общности), говорящем на одном языке, одним словом (речь). Кстати, не будем забывать, что в разных местностях наши предки произносили дифтонг «ОУ» по-разному: русь, рось, роусь, но написание было единым - , т.е. через «оукъ».
Каково прописание слова - таков и смысл образа: как ОУКнется (какой образ пошлёшь), так и ОТкликнется (то и получишь: ), говорили в старину. В последствии стали и акать и укать.
Ныне множество упрощённых трактовок о том, что слово Русь произошло от того, что в данной местности проживали светловолосые (русые) люди. Но это слово писали через «укъ» - русые (русы головы), а державную форму через «оукъ» - . Т.о., «ОУКЪ», т.е. определение оное, стоящее перед тем, что соприкасается - ОУ, мы уже именовали ранее определённой сферой . Созданная структура (сфера) является определённой (чёткой), в отличие от приближённой - У, которую мы можем узнавать, уведать или, прикоснувшись, получать определенное знание - изведать.
В английский Оук перешло как двойное оо. например, Book - книга, бук, Roof - кров.
Структура со своими устоями (Оук, например человек), желая расширить свою мощь выше, гордый и уверенный в себе (Фѣртъ), начинает распространять свое понимание на небесный уровень (Хѣръ), открывая перед собой новые горизонты, начинает новый виток спирали (От) своего бытия, устремляясь к новой цели (Цѣ).

- Ферт (ф тв.). Буквица «фертъ» указывает на раскрытие глубинного значения смысла слова, давая возможность, как говорил поэт, «дойти до самой сути». Образ: гордость, благородство, ведание зрелости собственной души, значимость сути (то, что имеет определённое значение, стоять фертом (руки в бока)). Состояние резонанса со своими предками (энергетическое). Числовое значение - 500.
Когда определение буквицы соединялось с определением структуры, то происходило определение взаимодействия:
Фа - рождающий источник блага.
Фу - структурная форма, определяющая конкретику . "Фу, русским духом пахнет".
Фи - ничего не представляющая из себя структура, бытийность. "Фи, какая фифочка".
Факт - раскрытое и понятое по сути (ф) происшедшее, зафиксированное событие (акт).
Фига - пустой путь. Еще говорили ШИШ тебе, крест из пальцев, дорога в никуда.
Фигура - определение очертания у какой-то формы, но не сама форма. Фиговый листочек - бесполезный, безсмысленный. Фигурант - структура, которая представляет что-то (уТверждает), но не является сама этой структурой
Фараон - благородный светоносный он. Поэтому и светит фара , ровно как и хара . Урезание частоты - обычное явление в других языках. А чтобы усилить светоносность божества, его назвали Фарра . Фѣртъ соотносится с мужским началом, Фита - с женским, что отражено в именах.
В латинском Ф это F - полубытие (буквица ЕСМЬ). А буквица Фита - Ph.
Благородство - нахождение в состоянии резонанса со своими пращурами. Состояние соединения вечности и безконечности в пределах Рода. Когда в глазах человека читается вечность, без утраты контроля над настоящим.

- Хиер (х). Равновесие, небесная гармония. Завершение дел в мире Яви, трудов, процессов. Пересечение определяющих значений (х), взаимосвязывающее небесные и земные структуры (ять) для речения (р) во временной протяжённости (ъ). Числовое значение - 600.
Хорошо - собирание небесной и земной силы в гармоничной форме.
Хвала - есть вал (собранная во едино полнота) и вот это всё пересечение (х), с земли до неба идущее (а).
Хлѣб - связывает, собирает земную и небесную силу (энергию).
Хула - отражённая (искаженная, ложная, людская) информация.
Ха - связывающее земное и небесное, а также Богов, живших на земле (положительная энергия - созидание).
Ух - ощущения от приближения к Вселенской гармонии. Неожиданная радость.
Тха - ограниченная сила (энергия).
Для тех. кто еще не понял суть образа буквицы. Раньше были УДЫ и КРАССА , способные к чадородию.
"Эх ты удаль молодецкая, ах ты девичья красса". Это другое, к этой буквице прямого отношения не имеющее.
Можно сказать, что Иже является отражением небесной гармонии Хѣръ .

- От (от). До сей поры. Предел, в тоже время процесс дальнейшего выделения. Открытие нового витка спирали. Достижение рубежа и одновременно точка отсчёта начала следующего этапа. Структура, исходящая от какого-либо предела, границы. Созидание Творцом множеств подобий себя. Отпускание и направление чего-либо. Запуск в движение. В графике буквицы «отъ» мы видим объединение двух структур: «омь»-W и «твердо» - Т определённое. А теперь представим, что существует какая-то изначальная структура, и все, что будет отходить от этой структуры, означает понятие (образ) «ОТъ». Числовое значение - 800.
(ВЕТО) - определенный мудрый устой. Когда мы получаем от изначальной структуры этот устой, то всегда пишем (ОТВЕТ). Когда структура находилась за пределами вето, то получался , данный от изначалия. Поэтому образ «OТЪ» означал структуру, исходящую от какого-то предела .
- из данной точки пространства переместиться в другую форму. Образ: истечение от данного конкретного определения.
(вернуть) - из конкретной структуры направить куда-то. Образ: предельная форма завершения, от которой опять идет направление.
- что-то сделал правое и это от себя куда-то послал.
ОТ - оное утверждено и далее кем или чем.
Еще одна грань - выделение, как обозначение. Отряд - выделено из ряда.
Но есть и форма из 2-х буквиц ОТ - оное утверждено и далее кем или чем.

Ци (ц). Cистема определения (ц), взаимосвязывающая земное и небесное (ять), ограниченная пределом. Числовое значение – 900 : 9 - наивысшее (предельное) простое число и две сферы (00) взаимодействия. Образ: цель, целеустремленность (к конкретной цели), т.е. данная цель может быть достигнута в одной сфере, и это достижение станет начальной точкой стремления к цели в другой сфере и т. д. Энергия энергоинформационного обмена. Свѣтлая система устремлений человѣка.
Цыц - стремление к пределу; к чему-то, находящемуся рядом.
Цыцки - то, к чему стремимся с определением конкретики.
Цыпленок - тот, кто появился из пленок (яйца).

...Постановка новой цели (Ц ѣ), согласно текущему пониманию природной красоты и мудрости (Чєрвль) дает возможность выхода за определенные рубежи, воспринимая новые пространства (Ша) и беря их под свою защиту (Шта), утверждая тем самым продолжение Жизни. Изначально выполняя действия под своим управлением (Єръ) постепенно нарастает взаимодействие с не явными структурами (Єры), с иными формами бытия, использующее ясновидение, телепатию, телекинез, левитацию, телепортацию и управление стихиями, что завершается подчинением (овладеванием) всех пространств и сознаний стихий (Єрь)...

- Червль (ч). Грань, природная красота . Черта (чер), ведомая (в) людям (л) созидающим (ь). Образ: разграничение определенных порядков, структура, наполненная божественной мудростью в мире Яви. Жизненная структура , чаша индивидуального сознания. Червль - это сама грань, а разграничение, упорядочивание - это Рѣци . Целое, определяющее части целого. Т.к. 9 - предел, но не в двух сферах, как достижение цели (см. выше), а в определенной (одной) сфере , что можно рассматривать как создание рубежа, границы, определенной черты . Числовое значение - 90.
ЧЕРвлёный, черта, чертовщина, т.е. то, что находится за чертой восприятия.
Мы это не воспринимаем, т.к. наше восприятие ограничено одной сферой, которая сама есть высший предел.
Червлить - определить. Червль (червь) - структурированная определенная форма.
Чуръ - рубежный страж (ч) обжитой территории (ур) сотворяша (ъ), т.е. куммiр Чура - стража Рубежа. Но когда произносили: чур, меня, чур, меня! , не вставляя «еръ», то это есть обращение к обереговой силе и Предкам Рода за защитой.
Чураться (чего-либо) - закрываться защитной силой Рода, а вовсе не синоним понятия «бояться», как ныне думают. Червонное (золото) - выходящее за пределы стандартного спектра желтого металла, т.е. красное.
Черевички - защитная, красивая, нестандартная обувь.
Чурка - заготовка (напил) для изготовления куммiра Чура.
Черный - за чертой, неизведанный, не отражающий.
Чортъ - оное живущее за чертой восприятия, существует т к уТверждено. Карамзин исправил это написание.
Черемуха - рубеж для мух. Через (чрез) - создать условия для перехода через определенную черту, преграду. Чрезвычайный - выходящий за грань.
Череда (лет) - смена определенных жизненных рубежей. Очередь - оное чередуется.
- мыслящий во времени, сотворяемый небесными и земными силами.
- мудрый человек («от чела»).
Чадо - красота (ч) Божия (а) добро (д) оное (о), т.е. сотворено добрыми Богами и проявлено в новом виде. У славян естественная гармония именовалась красотой , а сотворенная (слепленная) человеком - лепотой .
Доча - человеческое (а) состояние (ч), готовящееся воспроизводить Божье (о) добро (д).
Читать - присваивать себе (тать) энергию жизни (чи), то, что за пределами материального мира. Сонастройка своего сознания с сознанием того, кто написал. Это может быть не только книжный текст, но и текст мира как такового. Любое восприятие - это чтение. Насколько правильно мы прочитали, настолько полно мы и поняли. Насколько мы умеем читать, настолько мы умеем воспринимать мир напрямую. Высшее мастерство читателя - отождествление сознания читателя и творца текста, а значит, по сути, он становится писателем. Т е в высшем своем аспекте, читатель - это писатель. В высшем своем аспекте, читатель - это автор текста, который он читает. И когда ты находишься в позиции автора текста, у тебя появляется возможность редактировать этот текст, либо писать свой.

- Ша (ш). Выходящий за определенные рубежи, за определенные образы восприятия; определенная широта (площадь), структура. Пространство уже облагороженное и упорядоченное. Звуки из пространства, вызывающие состояние покоя. Предположим, что я утверждаю о том, что наше пространство я измерил собой. Я сделал шаг, еще шаг и т.д. Но, чтобы определить широту (ширь), мне пришлось неоднократно померить ее шагами. Шаг - движущееся пространство. Шаль - пространство (ша), людьми (л) сотворённое (ь).
Шалость - выход людей за определённые рамки поведения. "Галерка ША !"
Шатко - состояние, не вписывающееся в определенное пространство.
Шатун (медведь) - выпавший из определенных рамок поведения.
Шаман - человек, управляющий пространством.
Шишка - измененная структура в пространстве (закапсулированное дерево). Хорошее определение для современных “шишек".
Маша - мать определенного пространства, выходящее за общепринятое. Каша - собранное определенное пространство.
Наша - то, что нам неведомо, но было ведомо Богам (предкам).
Шар - определенное упорядоченное истотное ограниченное пространство.
Еще одна грань - энерго-информационное пространство. Пространство тонкого плана.

- Шта (щ). Пространство, ограниченное каким-то рубежом, пределом; защитная форма. Процесс утверждающий продолжение Жизни. Многоплановость, многопроявленность. Обережная структура. Сейчас Шта трансформировалось в Щ .
Если провести параллели, взаимодействие Шта и Ша анологично взаимодействию буквиц Есмь и Есть . Только те буквицы гласящие, эти согласующие.
Чаща - определенной меры (ча) предел (ща).
Щитъ - защитная форма; сделанное для защиты из плотного материала.
Щавель - защитные (лекарственные) функции лесного растения.
Кащей - объединение (ка) защитных (щ) форм бытия (е), соединенных (и) с чем-то неведомым, т.е. кто объединяет вокруг себя неведомую нам форму жизни, бытие.
Кощуны - нахождение около сохранённого знания (уны ).
Кащуны - закрытое (недоступное) знание.
Кощюны - ложная информация, которую используют для защиты своих интересов.
Кащюны - измененное (ложное) знание.
Трезубец - символ бога Зныча, Шивы. Зныч уничтожает несовершенную сторону ускоренной отработкой кармы. Обережная структура небесных покровителей, метод "небесного пенделя". Что и демонстрируется на примере символа Украины.

- Ер (о кр.). Твёрдость в понятии утверждения какого-то действа, происходящего под определенным управлением (выполнение необходимого действия - сотворяша). Образ замысла. Покровительство высшых сил. Одухотворенная тонкая материя, переходящая в плотную материю явного мира.
ПОСТЪ - П олное О чищение С обственных Т елес C отворяша.
СЪНЪ (сон) - структура (с) действия (ъ) в неизвестности (н) сотворяша (ъ). Краткое О звучит под ударением, в безударном выпадает, но пишется - Съны (сны). Лъбъ (лоб) - Лъбы (лбы). Но дети иногда инстинктивно говорят - "стукнулся лобом ".
РЪТЪ (рот) - рекущее (р) действо (ъ) утвержденное (т) сотворяша (ъ).
Также на выполняющееся действие влияют предстоящие и послестоящие буквицы. В старину были слова, которые выполняли некую действенную функцию и начинались с Еръ .
Енъ (ныне: он) - человек (мужчина) существует. Они (они) - пришли мужчины, кого мы знаем.
Енти - те, о которых мы слышали.
Ъкрикъ (окрик) - краткое, быстро выполненное действие.
Все слова в буквице всегда должны заканчиваются гласными, поэтому в конце не имеющих гласных слов писалась, но не произносилась Еръ или Ерь . Это связано с образным управлением слов и чтением двукорядью.

- Еры (ы). Единство множества, множественное действие, множественная структура; сотворенное вдали от конкретного места; соединение с не явными структурами. Взаимосвязь с иными формами бытия.
Т.к. графический образ буквицы есть взаимодействие «еръ» и «ижеи», то и в смыслообразе буквицы присутствуют и созидательная, и взаимодействующая формы .
В современном русском языке существует понятие другие , которое толкуется (Ожегов) как «не этот, не данный, следующий, не такой, иной» и т.д. Мы видим, что в такой трактовке образ слова полностью утерян, т.к. игнорируется, словообразующий данное понятие, корень «друг». В старину понятием другие (ДРУГ Имя Есть) именовали тех, кого хорошо знали, т.е. родичей и друзей.
Иные – чужые, не родичи, из других родов. Слово Ыные , толковалось как множество (ы) неизвестного (н) множества (ы) проявленное (е). Иначе говоря, множество, неизвестно кем созданное, появившееся, незнакомое, чуждое.
Мы – единомышленники.
Выборы – чуждый холодный ветер тьмы. Борей - северный ветер.

- Ять (ие). Божественная связь, сила; взаимодействие небесных и земных структур. Процесс нисхождения высшего начала в плотные миры, Его обогащение опытом в проявленных мирах и вос хождение обратно. Единство земных и небесных структур. Небесные знания. распространившиеся на Земле без искажений.
- определённое (в) взаимодействие небесных и земных структур (ять) для разграничения (р) изначального (а); Веда РА (аббрев.) - светлая Мудрость.
(север) - сие вера.
На горѣ - на вершине. Горе - беда.
В русском эта буквица осталась как е , в украинском как i . Хлеб - Хлiб. Изначально Хлѣбъ.

...Осознание мощи божественной природы стихий (Ять), дает возможность выйти из общего потока (Юнь), отделиться от однородной общности (Арь), и прикоснуться к новой грани чего-то целого (Эдо) через процесс творческого созидания (Ом). Это приводит к проявлению восходящей нерукотворной структуры (Енъ), от которой можно питаться родовой энергией и передавать ее знания по наследству (Одь)...

- Юнь (йу). Графика буквицы: сфера (круг) и что-то вовне соприкасается (связано) с ней. Cоприкосновение; взаимосвязь касательная; прикосновение, имеющее какое-то отношение к чему-либо целому, либо находящееся за пределами определённого круга вещей (знаний, устоев, традиций). Движение вне взаимосвязи с основным потоком . Круговорот нисхождения духа в материю и восхождение его обратно.
Юнъ (юно) - подобный, но еще не входящий в определённый круг (круг взрослых).
Вюнъшь (вьюношь) - находящийся в процессе познания мудрости.
Вюнъ (вьюн) - тот, кто обвивается, но не является частью целого.
Юродъ - выпавший за пределы круга, имеющий связь, но живущий своей структурой (не живущий по законам рода). Уродъ - тот, кто является неотъемлемой частью рода и наделен его мощью. Вспомните пословицу: «в семье не без урода», т.е. в любой семье есть всегда первородный ребенок (первенец). В дальнейшем, из-за фонетического созвучия слов произошла элементарная подмена понятий: красота (урода) превратилась в свой антипод, а изгой (юродивый) начал почитаться святым.
Югъ - находящийся в стороне от наших земель, традиций, путей.
Югра (югория) - пришедшие с юга под наш свет (покровительство). Угра - принадлежащие к нашей структуре.
Юла - то, что вращалось вне нашей среды, наш был волчок.
Юлить - вести себя не как все, не по нашему.
Юркий - выходящий за определенные правила (ведения боя).
Юра (жен. Юрина) - сияние, окружающее какое-то целое (этими именами называли детей, родившихся через 9 месяцев после гибели их отцов).
Уна - знание у нашего истока (форм жизни). Уныние - нехватка определенного знания. Перун - первый у нашего истока
Людина - идущие вне взаимосвязи с гармонией наших дел.
Юна - отошедшее от нашего истока - ложь. Юная - еще не знающая.
Баюкать - нечто божественное, пришедшее в соприкосновение с чем-то конкретным и утвержденное природой (сотворенное). Поэтому в старых текстах это слово может иметь очень широкий смысл, вплоть до подчинения своей воле.

- Арь (а кр., я). Oднородная структура, вместилище чего-либо, изначальная однородность, вселенский изначальный потенциал, образ, единица, несущая в себе коды творения. Взаимосвязь небесного (i) и земного (а), но взаимосвязь очень тонкая (соприкосновение ), где каждое существует само по себе, хотя это понятия одного рода.
(аршин) - определенная структура, в которой ширина сотворена (заключена) в определенную форму. Пословица: каждый мерит на свой аршин , т.е. каждый определяет какая у него связь со своим родом, традициями, культурой. Структура этой связи зависит опять же от человека.
(ядра) - одна структура объединяет (ia) доброе (д) светлое (ра). Ранее этим словом обозначались понятия: объятия, нутро, лоно, пазуха.
- что-то земное нарушило целостность (взаимосвязь). Ранее «язвой» называли ранения, порезы, раны, страдания, беды, напасти, а также человека, нанесшего душевную рану другому.
- то, что соприкасается; то, что ты можешь почувствовать (орган осязания).
- что употребляется в пищу.
Яма, ямщик. Ясак - подать от ясачных людей, с которыми мы как бы соприкасаемся.
Раньше слово обезьяна писалось через Арь и имело несколько иной смысл. Изначально оно означало не животное, а людей другого вида, которые произошли от иного . Если разобрать это слово по Буквице, получается, что обезьяна - это "оная структура без однородности с нашей структурой истока". Не изучал Чарлз Робертович буквицу, а зря.

- Эдо (йе). Прикосновение к целому, но при этом получаем только какую-то часть, грань. Процесс осознания начальных (поверхностных) сведений о Вселенской мудрости. Это нашло свое отражение в иностранном слове индукция - метод наведения. Процесс перехода от частного к целому.
(йегда) - когда данная структура прикоснулась к целому.
(йединосющийе) - то, к чему прикасаются; взаимосвязь между живущими на земном и небесном уровне .
ЕДИНОСУЩИЕ - единство на земном уровне (людская взаимосвязь).

- Ом (о). Cияние; созидание; продолжение движения и существование вне зависимости от того, познали мы до конца данную структуру или нет. Просветление, миг озарения. Сияние определяющее или являющее грани, границы.
Ктw? Чтw? - процесс развития событий, который будет продолжаться и после того, как мы получим ответы на заданные вопросы.
Кwca - какая (к) ограниченная визуально, но продолжающаяся (w) сказанная (с) предками (а). Прибрежная коса. Мы не видим её полностью, но она существует и под водой.
Коса - какая оная (определённая, конкретная). Девичья коса.
Къса (коса) - инструмент для скашивания травы (литовка). кОсарь, цЕзарь, бОндарь. Раньше, в 85% слов ударение шло на первый слог.
Структура, которая излучает что-то, при этом и само излучение, которое приводит к определенным изменениям.

- Ен (е нос.). Oн; структура, определяющая восходящий (восходящий в высь) образ. Образ как таковой. Нерукотворный образ. Всевышний .
(езык) - народ, племя (общее понятие).
(езыче) - представитель нашего народа, племени.
- изгой из нашего рода (езыче никакой).
- представитель существующего чуждого народа.
- неизвестно кем сотворённый (языче никакой).
Во всех этих терминах дается привязка к земной (бытийной) жизни. И не поясняется, связан ли данный народ с божественной мудростью или нет. Просто говорится, что они живут (существуют) на земле.
Бога почитающий народ будет . добавлена связь небесного и земного.
Ранее язык не использовался для передачи мысли, для этого была телепатия. Язык использовался для словословия - словить силу бога при помощи определенной последовательности слов и использовать ее. Поэтому представителей других народов, неимеющих этой способности и называли язычниками.
- славящий восходящий образ нашего рода, гармонию воплошенной мысли . Толкование как «славящий ян и инь», т.е. мужскую и женскую энергии, видимо более позднее привнесение. Во-первых, «ян-инь» - широко известные понятия восточной философии, у РАСы это именуется «ха и тха» . Во-вторых, буква Я - сравнительно недавнее изобретение пытливого ума реформаторов русского языка. Иначе как объяснить "женское начало" в таких словах как: крестьян-инъ, бояр-инъ, селян-инъ и т.д. Души наши - частицы Света, от Слави мы есмь , потому и Славяне. Существует руна Ясень - означающая священное древо мироздания, исток бытия , его то мы и славим или славливаем (ловим). Образов много, суть одна.

- Оде (еу, оу, ю, носовые). Божественное, передающееся по наследству (из уст в уста); правильность, правота, близость, согласие. Родовая память. Родовая энергия. Наполнение родовой памяти новым опытом воплощённой души. Осознание смысла своего рождения. Одесно - право.
Фонетическое звучание буквицы «одь»: е-краткое носовое. Ранее - звуком еу (ю). Поэтому слово уста фонетически проговаривалось как еуста (юста).
- произносящие какие-то правила, определённые события. И всё это, как бы, есть божественный родовой устой, т.е. правила, которые формировались на протяжении многих поколений. Отсюда и юстиция .
(юзык) - узкий, бедный.
- глупый, неразумный.
(ютрень) - внутренний.
Образ буквицы показывает: всё, что мы можем воспринять вокруг себя - это и будет «Оде».
Если жить в родовых традициях, повышается энергостатус, что можно использовать в прикладных целях.
Если я Обучаю тому, что выходит за пределы знаний, устоев, традиций, то на конце пишется Юнь. Если я Обучаю тому, что передается по наследству, как родовая память, опыт других, то на конце пишется Одь.
Энергия буквицы Одь - то, что необходимо для реализации намерения. Через эту энергию усиливается и связь со своим Родом. Жизнь в родовых традициях способствует усилению энергий Одь.

- Йота (е кр. нос.). Расширение уровня осознанности, осознание своего предназначения . Первочастица материи (квант), имеющая в себе полную информацию о целом. Графика: соединение, взаимосвязь буквиц ИЖЕИ и ЕНЪ, т.е. добавилась связь земного и небесного к структуре, определяющей образ, единица познания . Если - общее определение понятия народ, то - почитающий традиции и Богов, родственный нам по определенным критериям (наш народ). Мы это познали. О другом народе мы можем не знать, но о своем мы знаем всё.
Поэтому образ «ёта»: познание (указующая форма). Познание потока инглии в образах.
Ёта - единица познания, осуществляемая через образы (Енъ ).
(ёдро) - скорый, быстрый. Ядреный - быстро действующий.
(ёдие) - идти след в след (за проводником). Но - идти неизвестно за кем или чем.
(ёдза) - недуг, болезнь (язва).
(ёти) - взять, схватить, паять (поймать).

...С постепенным расширением уровня осознанности, приходит понимание своего предназначения в этой Действительности (возвращение с привнесением) (Йота) и на этом этапе отрицается (высвобождается) опыт, который стал не приемлем (Ота). Этот опыт (информация) станет топливом (энергией) зарождения новой Действительности. Сущность же становится духом (Кси) и объединившись с душой (Пси) сливается с матерью природой (Фита), приобретая гармоничное состояние благости в земных условиях (Ижица). Это ведет к растворению во времени (Ижа), т. е. распространению на все время и все пространства (вечность и безконечность), что создает потенциал (волевой) зарождения новой личной Действительности, т е возможности возврата (эволюции) новой сущностью (Аzъ).

- Ота (о кр.). Неприятие чего-либо неизвестного, но существующего (непознанная, вопросительная форма). То, что необходимо изучить и принять решение, сделать выбор. Осознанный отказ (свобода воли) от существующего, предлагаемого, искушающего. Вершение собственной судьбы.
Познание того, что неприемлемо, укрепляет Дух.
(одуже) - где, откуда?
(одиеже) - где же, куда, каким путем (скажите конкретно: куда двигаться?)?

- Кси (кс). Дух, пришедший (v), развивается на земле, проходя все стадии (З), и уходит далее (~). Мир духов, духовность. Числовое значение – 60 .
Данная буквица прописывалась везде, где шло определение духовного, определение могущества духа. Он определял данную структуру, образ. Дух есть прибежище всего (жизни, света, чистоты и пр.). Все, что связано с духом, духовностью, определяла буквица «кси». Это образное значение сохранилось и до нашего времени.
Существует греческий термин: ксенофобия - боязнь духов. Наши предки духов не боялись, что видно из примеров. Духовным потенциалом Кси можно перетаскивать луны от планеты к планете.
(окстись) - подумай о своем духе (не марай его).
(ксения) - дух, живущий в бытие, который мы знаем. Ксён - духовный пастырь в Польше.
(лег(к)сей) - несущий дух лега.
(олег(к)са) - о(н) лег – дух божий. А подобный (а) духу .
- внук лега, несущий духовную структуру (кси), и сын друида. Не стоит забывать и древнее слово Сандры - Веды.
Ёта-Ота-Кси - познание неприемлемого укрепляет дух. Изучаю - не значит исповедаю.

- Пси (пс). Душа . Графика: I (связь) + V (примыкание двух структур) = (триединая форма: дух-душа-совесть). Числовое значение - 700 , где 7 - душевное понятие и 00 - две сферы бытия. Образ: душа и всё, что относится к душевному плану, порядку, формам. Безсмертное начало в человеке.
Психология - наука о душе.
Псарня от слова пьс (пёс).
(псевдо) - не принадлежащий своей душе.

- Фита (ф мяг.). Единство духа, слияние с природой. Взаимодействие душевных и физических структур в едином пространстве. Взаимопроникновение. Проявление жизненной формы в иных измерениях.
Эта форма встречалась, когда шло объединение, соприкосновение, проникновение одного в другое.
Числовое значение – 9 , что есть «гармония, единение ». Соотносится с женским началом. Женское имя пишется через Фита , мужское - через Фертъ .
В латинском Фита - Ph. И заметьте, щелочной баланс - Ph . Фантом, эфемерный писалось через Фиту.
Ѳайно - красиво на уровне души.
Число 99 является олицетворением стихии. А по буквицам - грань природы, подразумевающая какое-то духовное наполнение, духовное начало. Одухотворенная грань природы. Поэтому и в сказках все стихии живые, герои с ними общаются и к ним обращаются за помощью.

- Ижица (й, у, в, ю, н). Движение, плод, гармоничное распространение, состояние благости в земных условиях. Услада. Более приземленное состояние по сравнению с Гервь .
(ипостась) - сущность, природа, естество. Благостное, чистое, светлое.
Ѵстина (устина) - гармоничная, природная красота. Мужское имя - Ѵстин. "Устин Максимыч, где же ты так нализался?". При этом, земная истина - истина , вселенская истина - iстина .
Паѵел (Павел) - одна из ипостасей Бога. В данном случае Элохима.
Славеѵ - слáвен. Поэтому писали: Богъ наш славеv, но человѣкъ славенъ трудом.
Мѵро (миро) - благовонное масло.
Ижица - единственная буквица, несущая в себе одновременно мужское (гласящее) и женское (согласующее) начало .

- Ижа (й). Oтражает характеристику движения времени (меру времени). Время как стихия . Переходящая форма, разворота, переворота.
(мйр)- самая малая частица времени, которой пользовались наши предки. Фонетически она звучит кратко, сжато: «мйр», т.к. ижа произносилась как « и-краткое» (й). И в то же время она делится, измеряет, дает понятие объёмности , взаимосочетания. Кроме того, данная буквица использовалась для показа структур-антиподов (белое-черное,

ДРЕВНЕРУССКИЙ ЯЗЫК, язык восточнославянского населения Древнерусского государства (середина 9 - 1-я треть 12 века) и русских земель и княжеств 12-14 века, т. е. язык древнерусской этнической общности в период её становления, консолидации и распада; общий предок русских, украинских и белорусских языков.

Сведения о древнерусском языке периода до 11 века могут быть почерпнуты только из косвенных источников - заимствований в соседних языках, прежде всего финно-угорских, и свидетельств о древнерусском языке иностранных авторов (в частности, в сочинении Константина VII Багрянородного «О народах»). От 10 века дошли также единичные, лингвистически малоинформативные надписи (на корчаге из Гнёздова, на монетах).

С 11 века появляются письменные памятники древнерусского языка (кириллические) - собственно древнерусские и русско-церковнославянские (смотри Церковнославянский язык). К первым относится большинство грамот (к началу 21 века известно около 1000 берестяных грамот и около 150 пергаменных грамот 11-14 века), многие записи в рукописных книгах и надписи, в том числе граффити. Собственно древнерусские памятники делового и бытового характера (прежде всего берестяные грамоты) отражают лексические, фонетические и грамматические черты древнерусского языка, в них нередки диалектные особенности и весьма немногочисленны церковнославянизмы. Наддиалектная форма древнерусского языка (возможно, основанная на говоре Киева) функционировала в качестве языка официальных документов (грамоты, Русская правда, княжеские уставы 10-12 века). Группу русско-церковнославянских памятников составляют некоторые грамоты, записи и надписи и в особенности рукописные книги. Выделяются: церковные книги, тексты которых представляют собой восточнославянские списки с южнославянских, в основном болгарских, оригиналов (являющихся главным образом переводами греческих книг); древнерусские переводы с греческого языка; оригинальные древнерусские сочинения (летописи, исторические, этнографические, проповеднические, юридические тексты). Книги с точки зрения объёма во много раз превосходят все остальные источники (сохранилось около 1000 древнерусских рукописей, включающих десятки и сотни страниц текста). Среди важнейших книжных памятников: Остромирово Евангелие (1056-57), Изборник Святослава 1073 и Изборник 1076, Архангельское Евангелие (1092), Новгородские служебные минеи (1095-97), Путятина минея и Синайский патерик (11 век), Мстиславово Евангелие и Ильина книга (рубеж 11-12 века), Юрьевское, Добрилово и Галицкое Евангелия (12 век), Студийский устав и Выголексинский сборник (конец 12 века), Успенский и Троицкий сборники (рубеж 12-13 века), Новгородская 1-я летопись (части 13 и 14 века), Новгородская кормчая (конец 13 века), Пандекты Никона Черногорца в списках 13 и 14 века, «Краткая хроника» Георгия Амартола (1-я половина 14 век), многочисленные Прологи в списках 13 и 14 века, Мерило Праведное, Палея и Сильвестровский сборник (2-я половина 14 века), Чудовский Новый Завет (14 век), Лаврентьевская летопись (1377), Ипатьевская летопись (около 1425; содержит летописные записи до конца 13 века); смотри также Памятники письменности русского языка 10-17 века. Русско-церковнославянские памятники написаны на церковнославянском языке русского извода, выступавшем в качестве книжно-литературного языка Древней Руси. Он включает как органическую часть многие русизмы (восточно-славянизмы). Эти древнерусские языковые черты - как общие для всех восточнославянских диалектов, так и диалектно ограниченные - проявляются в русско-церковнославянских памятниках, на фоне церковнославянских особенностей, в разной степени: в текстах религиозного содержания - лишь в качестве вкраплений (более или менее многочисленных), в оригинальных светских текстах (в особенности в летописях) - в значительной полноте.

Большинство дошедших до нас памятников (в том числе берестяных грамот) написано на территории Новгородской земли; их лучшая сохранность по сравнению с памятниками других территорий Древней Руси объясняется как историческими (незатронутость Новгорода монголо-татарским нашествием), так и природными (качество почвы, в которой сохраняется береста) условиями. Ряд памятников происходит из Галицко-Волынского княжества, Смоленска, Полоцка, Ростова Великого, Пскова, Твери, Рязани, Москвы, Нижнего Новгорода, возможно Киева. Неравномерность отражения диалектных черт различных территорий в письменности - причина недостаточности, порой односторонности наших знаний о диалектном членении древнерусского языка, в котором определённо выделяются: древний новгородско-псковский диалект, а также диалекты смоленский, полоцкий (западнорусский), тверской, галицко-волынский (или в целом южнорусский, включая говор Киева), ростово-суздальский, позднее московский; относительно других диалектов (рязанского, черниговского и т.д.) практически нет сведений.

Образуя восточнославянскую подгруппу древних славянских языков, древнерусский язык в целом либо на большей части своей диалектной территории изначально отличался от западно и/или южнославянских языков рядом фонетических и морфологических особенностей. На месте праславянских групп «гласный + плавный» в нём развились полногласные сочетания «гласный + плавный + гласный»: *gordъ > городъ (первое полногласие), *gъrdъ > гъръдъ (второе полногласие). Произошла лабиализация гласного в группах *telt, *tъlt > *tolt, *tъlt > tolot, tъlъt: молоко, пълънъ. Возникла метатеза в группах «гласный + плавный» под нисходящей интонацией в начале слова: *õrbъ>робъ. 3-я палатализация дала рефлекс *х в виде с ‘ (вьсь). Группы согласных *kt перед *i, а также *tj перешли в «ч» (*rekti > речи, *mogti >*mokti > мочи, *xotjǫ > хочу); *dj - в «ж» (*xodjǫ > хожу); *stj, *skj - в ш ‘ч ‘ (*prostjǫ > прощу); *zdj, *zgj - в (*dъzgjь > памятниках написания типа «дъжчь»). Взрывной перед l в рефлексах *dl, *tl утратился: *vedlъ, *рletъ > велъ, плелъ. Произошло изменение группы *dm > «м» («семь»; сравни «седмица»). Утратились носовые гласные: *ǫ > у, *ę > ‘а (*рǫtь > путь, *rędъ > рядъ). Гласный *ē в сочетании с носовым в конце словоформы изменился в ě (в некоторых флексиях: *zemjēns > землѣ). Преимущественно восточнославянская черта - употребление «о» и «у» в начале слова в соответствии с je и ju, более обычными в других славянских языках [«озеро» (сравни польскую фамилию «Езерский»), «унъ» ‘юный ‘].

Наиболее периферийным, архаичным и вместе с тем инновативным среди восточнославянских диалектов был древний новгородско-псковский диалект. В нём не осуществилась 2-я палатализация, а также, по крайней мере для *х, 3-я палатализация (сравни новгородско-псковское «кѣле», «вьха» на месте общевосточнославянских «цѣль», «вься»). На некоторой части этой диалектной территории сохранился взрывной перед l в рефлексах *dl, *tl с последующим переходом (в псковских говорах) в «гл», «кл» (например, псковское «блюгли» ‘блюли ‘, «учкле» ‘учёл ‘). Упрощение общевосточнославянских сочетаний «ш ‘ч ‘», происходило путём утраты конечного щелевого, т. е. перехода в «ш ‘т ‘», «ж ‘д ‘» с последующим изменением в «ш ‘к ‘», «ж ‘г ‘»: «игришке», «дъжгити». Упростились сочетания, возникшие в результате йотовой палатализации губных, а именно вл ‘ > л ‘, мл ‘ > мн ‘ > н ‘: «Ярослаль», «земню», «назень» ‘долой ‘. В морфологии важнейшей отличительные чертой древнего новгородско-псковского диалекта было окончание -е в именительном падеже единственного числа мужского рода *о-склонения (в том числе у форм местоимений, кратких прилагательных и причастий: «хлэбэ», «саме», «дешеве», «пришьле»), исторически объясняемое влиянием мягкой разновидности склонения на твёрдую; это влияние имело место также в формах родительного падежа единственного числа * ā -склонения, именительного и винительного падежа множественного числа * ā - и *о-склонений («водѣ», «отрокѣ»). Для новгородско-псковского диалекта характерна обусловленная сохранением исконного противопоставления форм прямых падежей неразвитость одушевлённости-неодушевлённости категории в единственное число мужского рода (сравни именительный падеж «отроке» - винительный падеж «отрекъ»). Важной особенностью этого диалекта, объединявшей его, однако, со смоленско-полоцкими и, возможно, также тверскими говорами, было цоканье. В псковских говорах, кроме того, не различались шипящие и свистящие (так называемое соканье) и нейтрализовалось различие между ‘е и ‘а в конце словоформы (заударное яканье).

В начале письменной эпохи восточнославянские диалекты претерпевали сходную эволюцию, что свидетельствует об их совместном развитии. На фонетическом уровне на всей восточнославянской территории сходным образом протекало падение редуцированных (11-12 века): слабые редуцированные были утрачены, а сильные вокализовались: «ъ» - в «о», а «ь» - в «е» (сънъ > сон, льнъ > лен ‘лён ‘). Кроме того, во всём восточнославянском ареале, очевидно, имели место переход «е» > «о» после исконно мягких согласных («чоло-вѣкъ») и смягчение заднеязычных в сочетаниях «гы», «кы», «хы», которые перешли в «ги», «ки», «хи».

Однако наметились и диалектные различия. Т. н. напряжённые редуцированные (варианты фонем «ъ», «ь» и «ы», «и» в положении перед j) на севере и северо-востоке восточнославянской территории, так же как и перед другими согласными, изменились в сильной позиции в «о», «е», тогда как на западе и юге совпали с «ы», «и» (сравни русский «мою», «шея», «живой» - украинский «мыю», «шия», «живий», белорусский «мыю», «шыя», «жывы»). Различными были и следствия падения редуцированных; в частности, в памятниках, созданных на юге Руси, наблюдаются такие специфические черты, как возместительное (компенсирующее утрату слабых редуцированных в следующем слоге) продление «е» и «о» [«учѣнье» (т.н. новый ять), «воотьця» ‘отца ‘, «грѣ-хувъ» ]

и совпадение «и» и «ы» («стидяхуся» вместо «стыдяхуся» «азъ грѣшнии» вместо «азъ грѣшныи»). На более широкой диалектной территории фиксируются смешение «в» и «у», продиктованное изменением исконно билабиального «w» > «у» (въстокъ > устокъ), и переход сочетаний типа trъt через стадию trt в tryt (в южном и западном говорах: «дрыва», «блыха»). В ряде восточнославянских диалектов (включая северорусские) после падения редуцированных развилась особая фонема ô («о» закрытое). По-разному на юге и севере восточнославянской территории проходили процессы ассимиляции и изменений согласных в конце словоформы. В позднедревнерусский период развивались такие ограниченные лишь отдельными восточнославянским ареалами явления, как аканье, отвердение шипяших и аффрикат, различные изменения и «ш ‘ч ‘». Некоторые диалектные фонетические черты, со значительной степенью уверенности возводимые к периоду после падения редуцированных (например, спирантизация «г» в южном и западном говорах), не имеют надёжного отражения в древнерусской письменности.

На морфологическом уровне в древнерусском языке осуществились следующие основные изменения. В единственном числе имён существительных произошла внутриродовая унификация, связанная с тенденцией к объединению слов одного рода в одном склонении (лишь женский род остаётся в пределах двух склонений). Категория двойственного числа утратилась. Во множественном числе осуществилась межродовая унификация - существительные всех 3 родов закрепили омонимичные формы именительного-винительного, винительно-родительного падежей и формы дательного, местного и творительного падежей на -ам, -ах, -ами; соответственно категория одушевлённости-неодушевлённости приняла универсальный характер, распространившись на все существительные во множественном числе. У имён прилагательных и местоимений во множественном числе исчезли родовые различия. Именные (нечленные) формы прилагательных, для которых основной стала функция сказуемого, утратили склонение, сохранив лишь форму имени падежа. Аналогичное развитие у причастий привело к образованию деепричастий. Числовые обозначения эволюционировали в сторону всё большего обобщения морфологических и синтаксических свойств. Система глагольных времён претерпела существенную редукцию - утратились имперфект, аорист, плюсквамперфект, и их функции перешли к перфекту, который стал использоваться без связки (шьлъ еси > шёл); смотри Время (в языкознании). Оппозиция «совершенный вид - несовершенный вид» приобрела более последовательный характер в связи с развитием средств имперфективации, прежде всего суффиксов -ва-, -ыва-. Утратился супин (хотя супинные конструкции с формой родительного падежа зависимого имени продолжали употребляться и в последующий период).

На фоне развития всё новых диалектных черт в позднедревнерусский период, напротив, наблюдается сглаживание наиболее характерных отличий древненовгородского диалекта, сближающегося с другими диалектами Северной и Восточной Руси.

В результате перечисленных языковых изменений, а также вследствие экстралингвистических факторов (прежде всего распада единого Древнерусского государства, завоевания значительной части восточнославянских земель монголо-татарами в 13 веке и перехода южных и западных русских земель к Великому княжеству Литовскому и Польше в 14 веке) древнерусский язык как относительно единый идиом, переживавший общие языковые изменения, перестал существовать, распавшись на 3 основные языковые области - великорусскую, украинскую и белорусскую, отдельная история которых - соответственно как старорусского (среднерусского), староукраинского и старобелорусского языков - начинается в 14-15 веках.

Лит.: Шахматов А. А. Очерк древнейшего периода истории русского языка. П., 1915. М., 2002; он же. Историческая морфология русского языка. М., 1957; Дурново Н. Н. Введение в историю русского языка. М., 1969; он же. Избранные работы по истории русского языка. М., 2000; Историческая грамматика древнерусского языка / Под редакцией В. Б. Крысько. М., 2000-2006-. Т. 1-4-; Соболевский А. И. Труды по истории русского языка. М., 2004-2006. Т. 1-2; Зализняк А.А. Древненовгородский диалект. 2-е изд. М., 2004. Словари: Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. М., 1892-1912. Т. 1-3 и Дополнения. М., 2003; Словарь русского языка XI-XVII вв. М., 1975-2006-. Вып. 1-27-; Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.). М., 1988- 2004-. Т. 1-7-.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Введение

1.2 Лексическая структура

1.3 Фонетическая структура

1.4 Морфологическая структура

1.5 Синтаксическая структура

Заключение

Список литературы

Введение

Мы не можем с точностью определить время возникновения у нас письменной литературы. Есть, однако, все основания полагать, что она существовала на Руси ещё до второй трети XI в.-- времени, которым мы можем датировать первые дошедшие до нас памятники русской письменности. Такое предположение основывается на том, что в эту пору мы имеем дело с образчиками уже значительной по своему качеству литературной культуры, и потому трудно думать, чтобы до этого вовсе отсутствовали у нас памятники письменной литературы,-- вероятно, они просто не дошли до нас. Что же касается письменности вообще, то есть все данные -- на основании исторических свидетельств -- относить её возникновение на Руси задолго до принятия ею христианства. Во всяком случае, в IX--X вв. она уже, несомненно, у нас существовала.

Временем, когда можно говорить о конце древней русской литературы и о начале новой, следует считать конец XVII в. С XVIII в. в России уже совершенно отчётливо определяется возобладание светских начал в культуре господствующего дворянского класса и вместе с тем в его литературе, т. е. основной, ведущей литературе. «Мысли господствующего класса являются в каждую эпоху господствующими мыслями. Это значит, что тот класс, который представляет собой господствующую материальную силу общества, есть в то же время и его господствующая духовная сила».

Русская литература в эту пору выдвигает новые темы и новые идеи, связанные с тем, что она становится на службу реформированному Петром государственному укладу, когда феодально-сословная монархия перерастает в абсолютистское национальное государство помещиков и торговцев, возвысившее ценой жестокой эксплуатации крепостных крестьян класс помещиков и способствовавшее развитию нарождавшегося купеческого класса. В это же время получают развитие новые литературные жанры и стили, которых или вовсе не знал XVII в., или знал их лишь в зачаточном состоянии.

Однако некоторые историки склонны конец древней русской литературы и начало новой приурочивать к середине XVII в. Этот взгляд, вслед за Н.С. Тихонравовым, особенно обстоятельно аргументировал В. М. Истрин, рассматривавший вторую половину XVII в. как начало нового периода русской литературы главным образом потому, что в это время наблюдается усиленное развитие светской литературы. Это обстоятельство действительно весьма существенно для характеристики того нового, чем отличается русская литература преимущественно второй половины XVII в. от литературы предшествующей. Мы добавили бы ещё к этому также усиленное проникновение в русскую литературу второй половины XVII в. элементов фольклора, обнаруживающееся, впрочем, ещё с начала века. Но при всём том, поскольку в литературе XVII в. ещё значительное место занимают произведения на церковно-религиозные темы и полная победа светской стихии над стихией религиозно-церковной у нас сказывается только в XVIII в., поскольку лишь литература XVIII в. служит непосредственным органическим преддверием к русской литературе XIX в., исторически правильнее стоять на традиционной точке зрения, доводящей древнюю русскую литературу до начала XVIII в., т. е. до того культурного перелома в судьбах России, который связан с петровскими реформами.

Итак, древняя русская литература насчитывает приблизительно шесть с половиной веков существования. Совершенно естественно в данном случае предположить, что древнерусская литература была написана древнерусским языком.

Цель данной работы - рассмотреть слова с элементами «много-», «мало-», «один-» и «един-» в древнерусском языке.

выявить особенности древнерусского языка;

рассмотреть слова, имеющие элементы «много-», «мало-», «один-» и «един-».

1. Особенности древнерусского языка

1.1 Функциональная и территориальная дифференциация

Древнерусский или восточнославянский язык является общим языком восточнославянских народов (русских, украинцев и белорусов). Этот язык формировался в древнерусском государстве в 7-8 веке и просуществовал до 14-15 вв., когда возникли три отдельных восточнославянских языков - русский, украинский и белорусский.

Самые ранние письменные памятники на древнерусском языке относятся к 11 веку; среди них выделялись «Остромирово евангелие» (1056-1057), «Архангельское евангелие» (1092), «Новгородские минеи» (1995-97) и др. В 11 - начале 12 веков появились первые русские жития и проповеди («Сказание о Борисе и Глебе», «Житие преподобного Феодосия Печерского», «Слово о законе и благодати митрополита Иллариона») и летописи (самой известной является «Повесть временных лет»). На древнерусском языке созданы различные художественные произведения, в том числе и «Слово о полку Игореве».

В древней Руси параллельно существовали два языка: церковнославянский (русский вариант старославянского языка) и древнерусский язык. Их взаимоотношения строились по модели диглоссии Успенский Б. А. История русского литературного языка (XI-XVII вв.). - М.: Аспект Пресс, 2003. - с.31.. Старославянский и древнерусский языки были очень близки друг другу: совпадали грамматическая структура, подавляющее большинство грамматических форм и основные слои лексики Левин В.Д. Краткий очерк истории русского литературного языка. - М.: Просвещение, 1964. - с.21-22.. В языке восточных славян 10-13 веков проходили общие процессы, свидетельствующие о восточнославянском (древнерусском) единстве Очерки по сравнительной грамматике восточнославянских языков. / Под ред. Н. И. Букатевича, И. Е. Грицютенко, С. А. Савицкой. - Одесса: Одесский гос. ун-т. им. И. И. Мечникова, 1958. - с.15.. Древнерусский языки отличаются унификацией русских, украинских и белорусских элементов в области лексики, фонетики и грамматики. Процессу унификации способствовало существование у восточных славян единого Киевского государства. Расцвет этого государства произошел в 10-11 веках. В 12-13 веках усилилась феодальная раздробленность, участились междоусобия среди князей. С конца 11 и особенно во 2-й половине 12 века Киев как центр терял политическое значение. Но зато росло значение Москвы (особенно из-за объединения вокруг нее восточнославянских земель) и некоторых других центов (Ростова, Суздаля, Владимира, Новгорода и т. д.). Сильный удар Киевской Руси нанесло татарское нашествие (конец 30-х - начало 40-х годов 12 века). Процесс дивергенции усилился после того, как в 14 веке западная и юго-западная части Древней Руси оказались под властью Великого княжества Литовского и Польши.

Все эти процессы оказали влияние и на язык - происходило ослабление языковой связи между отдельными территориями и усиление диалектных чертей: на севере и северо-востоке зарождались различные диалекты (новгородский, псковский, смоленский, ростово-суздальский и др.). В результате смешения северновеликорусского наречия (характеризовавшиеся оканьем) с южновеликорусским наречием (типично было аканье) возникли средневеликорусские диалекты. Постепенное усиливалось противопоставление южных и юго-западных областей (территории будущих украинских и белорусский языков) северным и северо-восточным (территории будущего русского языка), что привело в 14-15 столетиях к распаду древнерусского языка на три отдельных восточнославянских языка - русский, украинский и белорусский.

1.2 Лексическая структура

Основной лексический фонд древнерусского языка составляли общеславянские слова типа вода, земля, небо, дънь, лъсъ, въкъ, хлъб, стъна, свъча; - жити, дълати, видъти, ходити, орати, речи; добръ, - старъ, красьнъ. Вторая важная часть - восточнославянские слова (семья/съмья, бълъка, колоколъ, сапогъ). Некоторые общеславянские слова были полностью или почти вытеснены восточнославянскими (например, слово секира словом топор). Появилось параллельное употребление лексем типа пьсъ (общеславянское) и собака (восточнославянское). Возник ряд заимствований из других языков - греческого, тюркских языков и др. Произошли различные семантические изменения, напр. старое значение лексемы красный?красивый, прекрасный, светлый" уступило место значению цвета.

1.3 Фонетическая структура

В древнерусском языкев было 10 гласных фонем: /a/, /o/, /i/, /e/, /u/, /y/ (ы), /д/, /e/ - ять, редуцированные гласные переднего ряда /ь/ и заднего ряда /ъ/ и 26 согласных фонем: /b/, /v/, /g/, /d/, /ћ"/, /z/, /z"/, /j/, /k/, /l/, /l"/, /m/, /n/, /n"/, /p/, /r/, /r"/, /s/, /s"/, /t/, /h/, /c"/, /и"/, /љ"/, /љ"t"љ"/, /ћ"d"ћ"/. В разговорном древнерусском языке отсутствовал согласный /f/ и вместо него произносился /p/ - парус (греч. faros) или /h/ - Хома (Фома); буква ф употреблялась только в заимствованных словах типа февраль, фонарь. Уже в 10 веке исчезли носовые гласные /а/ (?) и /к/ (?), точнее они превратились в /u/ и /"a/: ръка > рука, мъсо > мясо. До 12 столетия действовал закон отрытого слога - слог заканчивался гласным: столъ, писалъ. В 12-13 веках произошла утрата редуцированных /ъ/, /ь/, что привело к образованию различных сочетаний, например, дьска > доска, сънъ > сон, крьстъ > крест, дръва > дрова. кръвь > кровь, вълна > волна, гърло > горло, вълкъ > волк, вьрвъка > веревка. На месте праславянских сочетаний tj, dj возникли согласные /и"/, /ћ"/: svetja > свеча, medja > межа. В памятниках сочетание /љ"и"/ обычно обозначалось буквой щ; редко встречалось шч. Для древнерусского языка было характерно полногласие (городъ, борода, молоко); примеры полногласия зафиксированы уже в Остромировом евангелии.

1.4 Морфологическая структура

В древнерусском языке были три числа: единственное, двойственное и множественное. Двойственное число выступало только в трех падежных формах - одна использовалась для выражения значений именительного, винительного и звательного падежей, другая родительного и предложного, а третья дательного и творительного. В падежной системе, состоящей из шести типов склонения, существовал вокатив (звательный падеж). Он употреблялся в обращении, напр. друже, старче (в современном русском языке сохранились лишь остатки этого падежа в форме междометий боже, господи). Краткие формы прилагательных отличались тем, что они (1) склонялись и (2) использовались в функции сказуемого и определения (в современном языка сохранились лишь остатки такого атрибутивного употребления: по белу свету, на босу ногу, среди бела дня). Указательное местоимение и, я, е выполняло роль личного местоимения 3-го лица (позднее в этой функции стало выступать указательное местоимение он). Сложные количественные числительные имели форму предложного сочетания (одинъ на десънте/десяте). Для обозначения цифр 40 и 90 развились особые восточнославянские формы - сорок и девяносто (вместо ожидаемых четыредесятъ и девятьдесятъ). Порядковые числительные имели полную и краткую формы - пьрвый и пьрвъ. Древнерусский язык обладал широкой системой форм прошедшего времени (перфект - неслъ есмь, аорист - несохъ, имперфект - несяхъ, плюсквамперфект - неслъ бяхъ). Существовало сложное сослагательное наклонение (быхъ носилъ), но с 13 века аорист бяхъ, бы и т. д. перестал изменяться по лицам и установилась общая форма бы. Для передачи цели движения использовался супин - форма на -тъ (иду рыбъ ловитъ). Система причастий состояла из полных и кратких форм.

В древнерусском языке произошли важные морфологические процессы: исчезло двойственное число (остались лишь реликты), звательная форма, сложное сослагательное наклонение и супин (ловитъ > ловить), развилась категория одушевленности (в древнерусском языке, как и в других славянских языках, сначала не было разницы между одушевленными и неодушевленными существительными), произошла унификация типов склонения, упростилась система прошедших времен (исчезли аорист, имперфект, плюсквамперфект), из причастий образовались деепричастия.

Таким образом, совмещение конкретного и отвлеченного значений одного слова в общем контексте представляет свойств древнерусский языковой семантический синкретизм символа. Уже сам язык представляет возможности для художественного переосмысления слова в пределах каждой словесной формулы и на общем семантическом фоне всего текста; постоянное возвращение к символически важным характеристикам и словам. Лихачев не случайно, как кажется, оговаривается, что подобные перечисленные примеры олицетворения -- в зависимости от уточняющих их смысл слов -- соотносятся с различными частями речи: «материализуется с помощью глагола», «конкретизируется с помощью эпитета» -- таковы действительно два основных способа переключения основного значения слова на переносное в непосредственном контексте. При этом сами ключевые имена, подвергающиеся олицетворению, -- почти все женского рода, а в XII в. большинство таких имен сохраняло еще собирирательное (абстрактное) значение. Роль глагола и прилагательного в актуализации одного из таких созначений относится уже к проблеме эпического эпитета.

Олицетворение охватывает одновременно и объем понятия (метонимия; именно о понятии, а не об образе говорит в данном случае и Лихачев) и его содержание (сфера действия метафоры), и потому не может квалифицироваться узко как проявление метафоры в контексте «Слова о полку Игореве». Кроме того, это не сравнение, а уподобление, что и приводит нас к окончательному заключению о том, что и олицетворение -- не проявление метафоры, а частный случай уподобления, основанного на семантических и синтаксических особенностях древнерусского языка.

1.5 Синтаксическая структура

Предложение древнерусского языка отличалось слабой грамматической связью членов предложения. Паратаксис (сочинительная связь) преобладал по отношению к гипотаксису (подчинительной связи). Широко были распространены беспредложные конструкции. Существовал так называемый второй именительный (именительный падеж в составе сказуемого при глаголах со значением?слыть, называться, именоваться": еже ся нынъ зоветъ Оугурьское; и паде мертвъ (в современном русском языке обычно употребляется творительный падеж) и второй винительный (винительный падеж при глаголах назывыать, иметь кого, поставить в качестве кого и т. п.: постави Мефодья епископа в Паннонии, хочемъ тя имъти собъ отьца и игумена), которому в современном русском языке соответствует творительный падеж. Именительный падеж ед. ч. женского рода на -а, -я иногда употреблялся в функции прямого дополнения в сочетании с инфинитивом переходных глаголов типа земля пахати, косить трава. Существовал так называемый дательный самостоятельный - простая мысль, требующая подлежащего и сказуемого, выражалась сочетанием существительного или местоимения в дательном падеже и согласованного с ним причастия (Мстиславу съдящему на объдъ, приде ему въсть).

В самый ранний период древнерусского литературного языка выделялись три стиля: деловой, церковно-книжный (церковно-литературный) и светско-литературный Лингвистический энциклопедический словарь. / Под ред. Ярцевой В.Н. - М.: Советская энциклопедия, 1990..

2. Мало- и много- в древнерусском языке

Историческая жизнь слова проходит три этапа:

слово рождается как символ определенной идеи (эйдоса), являясь неким образом ее понимания; это ноэматический этап, или этап внутренней формы;

затем слово отрывается от своей идеи и начинает носиться над миром вещей, оплодотворяя их своим пониманием; это этап анархической многозначности;

затем происходит фильтрация значений слова, узаконение одних и отбраковка других в текстах, признанных образцовыми, наконец их кодификация в словаре; это нормативный этап.

В памятниках древнерусской письменности слово характеризуется анархической многозначностью, усугубленной влиянием греческих текстов, переводимых в Древней Руси Камчатнов А.М. О семантическом словаре древнерусского языка. // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. - 2004. - № 1. .

Словарь Фасмера дает следующую этимологию слова «много»: мноґгий, прилаг., укр. мноґго, др.-русск., ст.-слав. мъногъ polЪj (Мар., Зогр., Клоц., Супр.), сравн. степ. мъножаи, болг. мноґго, сербохорв. мно?го, словен. mno?g, mnoґgа ж., чеш., слвц. mnohyґ, mnoho, польск. mnogo, н.-луж. mљogi. Родственно гот. manags «многий», д.-в.-н. mаnаg «иной, некоторый», др.-ирл. menicc «частый, многочисленный», сюда же лит. minia «толпа» Этимологический словарь Фасмера. - М., 1987. - С.441..

В древнерусском языке, как и в современном русском языке, большое количество слов имеют элемент «много-», хотя и не всегда в том значении, которое принято сейчас.

МНОГАЖДЫ, МНОЖИЦЕЮ - часто; много раз.

МНОГОБЕЗСЛОВЕСИЕ - невежество.

МНОГОБЛАГОУТРОБНЫЙ - весьма милосердный.

МНОГОБОГАТЫЙ - изобилующий во всем.

МНОГОБОЛЕЗНЕННЫЙ - многоскорбный, подъявший многие труды, подвиги, беды, страдания.

МНОГОБОРИМЫЙ - подвергаемый сильным искушениям, нападениям.

МНОГОБУРНЫЙ - тревожный.

МНОГОГОБЗЕННЫЙ - весьма обильный.

МНОГОГУБО - многократно.

МНОГОКЛАСНЫЙ - колосистый.

МНОГОМЯТУЩИЙ - преисполненный суетою.

МНОГОНАРОЧИТЫЙ - весьма знаменитый.

МНОГООБРАЗНЕ - во многих видах; различно.

МНОГООРАННЫЙ - многократно возделанный.

МНОГООЧИТЫЙ - имеющий множество глаз.

МНОГОПЛОДИЕ - плодоносие; многочадие.

МНОГОПЛОТИЕ - тучность.

МНОГОПРЕЛЕСТНЫЙ - исполненный прелестей и соблазнов.

МНОГОСВЕТЛЫЙ - радостный; торжественный.

МНОГОСЛЕЗНЫЙ - исполненный печали и горя.

МНОГОСНЕДНЫЙ - изобилующий многообразием пищи.

МНОГОСУГУБЫЙ - усугубленный; умноженный; усиленный.

МНОГОСУЕТНЫЙ - совершенно пустой, бесполезный.

МНОГОУВЕТЛИВЫЙ - очень снисходительный.

МНОГОЦЕЛЕБНЫЙ - подающий многие исцеления.

МНОГОЧАСТНЕ - много раз, многократно.

МНОГОЧУДЕСНЫЙ - источающий многие чудеса; прославленный чудотворениями.

МНОГОЯЗЫЧНЫЙ - состоящий из множества племен.

МНОЖАЕ - больше.

МНОЖИЦЕЮ - много раз, многократно.

Основой всех этих слов, по мнению В.И.Даля, является слово МНОГИЙ - великой числом, в большом количестве; избыточный, изобильный; чаще употребляется во мн. числе: многие, или как наречие: много, обильно, южн. зап. богато, клж. жуть, сев. дородно; в высшей степени пропасть, бездна, вволю Даль В.И. Толковый словарь великорусского языка. - М., 1952.. Многий зверь гибнет от палов. Народ мног толпился во след. Многие домогаются почестей. Многие деревья посохли, или много дерев посохло. Много шуму, мало толку. Много живых людей - а и того больше мертвых. Многие (люди), иные, некоторые. Многие лета - а многих уж и нету! И помногу живут, а все умирают. Дай Бог много, а захочется и побольше. Уроди Бог много - а не посеяно ничего. Всем давать, много будет. Много званных, да мало избранных. Много бывает, а лишних (лишку) не бывает (детей, денег). Много, много - а еще бы столько. Есть много, а хочется больше. Не много, что двое, а много, что на одного! Много милости, а больше лихости. Много - сытно, мало - честно. Много говорят, да мало делают. Не про то, что много съел, а про то, что куда краюху дел? Он много ест, да зато много и пьет. Много хороших, да милого (милой) нет. Много и того, как два на одного, а мало того, как двое на троих. Для милого не жаль потерять и многого. Убогий во многом нуждается, а скупой во всем. Воюют многих руками, а немногих советом (умами). В ученье немног, да в разуме тверд. Много ль - мало ль, много-мало, сколько-нибудь.

МНОГОЛЕТЬЕ, многолетствие, многолетство, долголетье, многоденство, долгая жизнь; молитвенное возглашение о долгоденствии царственной или иной высокой особы, многая лета. Многолетствовать, быть долговечным; многолетствовать кому, возглашать многолетье.

Здравствуй ты, многолетствуй я,

ночевать пусти к своей милости!

Тебе многолетствуется, живется долго;

Я тебя приветствуют многолетьем.

Словосложение занимает в ряду словообразовательных способов русского языка особое место, так как производные, образуемые данным способом, в большей степени отражают национально-культурную специфику языка.

Вопрос о самобытности русского словосложения и о степени влияния церковнославянского, греческого и немецкого языков на его развитие неоднократно обсуждался в научной литературе Василевская Е.А. Словосложение в русском языке / Е.А.Василевская.- М., 1962. - С. 34-36. Истоки этой полемики можно найти в дискуссиях мэтров российской словесности XVIII в. Так, М.В.Ломоносов, во многом ориентировавшийся на немецко-латинские образцы, и архаисты во главе с А.С.Шишковым видели в словосложении источник красоты и богатства литературного языка. Карамзинисты, почитавшие за образцовое употребление французского языка (в котором словосложение развито незначительно), напротив, ратовали за очищение родной речи от слов, искусственно созданных по греческим моделям Живов В.М. Язык и культура в России XVIII века / В.М.Живов.- М., 1996. - С. 322. .

Распространенные представления о семантике слов «мало» и «немного», отраженные и в словарных толкованиях, заключаются в том, что эти слова имеют очень близкие значения - и то, и другое указывает на небольшое количество или небольшую степень проявления признака. Действительно, в некоторых контекстах эти слова взаимозаменяемы с сохранением смысла высказывания. Однако есть и такие высказывания, которым слова немного и мало придают, скорее, противоположное значение или, по крайней мере, противоположную коммуникативную предназначенность.

Посредством высказывания, содержащего слово мало, говорящий сообщает, что квантифицируемое множество меньше или предикативный признак проявляется в меньшей степени, чем можно было бы ожидать. Само существование квантифицируемого множества или предикативного признака является при этом пресуппозицией высказывания. Указанная особенность актуального членения объясняет и интонационные характеристики предложений со словами мало: мало всегда несет на себе логическое ударение. Сказанное объясняет неупотребительность слова мало в собственно экзистенциальных предложениях. В самом деле, собственно экзистенциальное предложение есть сообщение о существовании, а наличие слова мало указывает на то, что существование входит в пресуппозицию, т.е. предполагается заранее.

Правда, есть высказывания со словом мало, с помощью которых говорящий ставит под сомнение или даже подвергает отрицанию существование квантифицируемого множества или предикативного признака. Одно из высказываний может иметь место в ситуации, когда говорящий убежден в отсутствии общих черт между сравниваемыми явлениями, во втором говорящий сообщает об отсутствии у него какого-либо интереса к явлению, о котором идет речь. Рассматриваемый эффект возникает в тех случаях, когда речь идет об абстрактных сущностях, для которых весьма малое количество может быть равносильно отсутствию. По существу неинтересно указывает на низкую степень «интересноcти», т.е. синонимично слову малоинтересно Червенкова И. В. Общие адвербиальные показатели меры признака: Автореф. дис. канд. филол. наук. - М., 1975.. Можно также полагать, что любые два явления имеют хотя бы тривиальные общие черты, тем самым высказывание может сообщать об отсутствии общих черт, кроме тривиальных.

Таким образом, подобные примеры не опровергают положения, согласно которому существование квантифицируемого множества или признака представляет собой пресуппозицию высказывания. С другой стороны, если речь идет о конкретных объектах (для которых малое количество не эквивалентно отсутствию), указанный эффект не возникает.

Слово немного обладает иными коммуникативными свойствами. Высказывание, в котором немного квантифицирует предикативный признак, выражает сообщение о самом факте проявления этого признака, а то, что признак проявляется в небольшой степени, составляет добавочное сообщение, которое часто совсем отходит на задний план, так что немного используется только для «смягчения» высказывания. Поэтому немного в таких предложениях никогда не может нести главного логического ударения. И.В. Червенкова утверждает, что в предложениях с адвербиальным немного возможно двоякое актуальное членение. В подтверждение этой точки зрения она указывает на возможность двоякого толкования предложений.

Высказывания, в которых немного квалифицирует множество, коммуникативно неоднозначны.

Если немного несет на себе логическое ударение, высказывание оказывается почти синонимичным соответствующему высказыванию со словом мало: существование квантифицируемого множества - пресуппозиция, тот факт, что множество существует в небольшом количестве, - ассерция. Правда, определенные семантические различия между «немного» и «мало» имеются и в этом случае. И то, и другое слово обозначает «меньше нормы», но сама «норма» может пониматься двояко Баранов А. Н. К описанию семантики наречий степени (едва, еле, чуть, немного). // НДВШ. Филол. науки. - 1984. - № 3. - С. 72-77.. Если «норма» понимается как количество, обычное для подобных ситуаций, соответствующее стереотипу, то в равной степени употребительны и немного, и мало. Но возможно и другое понимание «нормы» - как количества, достаточного для достижения чего-либо. В этом случае можно употребить только мало. При первом понимании «нормы» антонимом слов немного и мало будет много, при втором - антоним слова мало - достаточно.

Если «немного» не несет логического ударения, актуальное членение сходно с актуальным членением предложений, в которых немного квантифицирует предикативный признак: сообщение о существовании квантифицируемого множества и есть основное сообщение, тогда как существование этого множества в небольшом количестве - дополнительное сообщение.

В тех случаях, когда слово «немного» относится к неисчисляемому имени, смысл высказывания может состоять лишь в сообщении о существовании соответствующего (недискретного) множества; сообщение о том, что это множество невелико, может и не быть существенным для смысла высказывания - немного означает просто «некоторое количество». В сочетании с исчисляемыми именами в этом значении чаще употребляется слово несколько.

3. «Один-» и «един-» в древнерусском языке

Единый или едный, один, или единственный. Единый тут, а другой там. Един по единому ушли, один за другим. Ни единого гроша нет. Ни едною долей не оделил нас, ничего не дал. Бог един, да совесть не у всех едина. Ни единой денежки не дам. Наедине, на одних или глаз на глаз, сам друг, вдвоем.

Едино, все едино, одно или равно, одно и то же. В сложении слов, то же, что одно и означает одиночество, отсутствие двойственного или множественного. Не все едино, что хлеб, что мякина. Не для чего иного прочего другого, а для единого единства и дружного компанства. Все едино, что хлеб, что рябина: оба кислы.

Единец м. одинец, единый, единственный в своем роде, чему нет дружки или подобного.

Единость (жен.) единство ср. свойство единого, составляющего одно целое; единодушие, единомыслие. Единство этого ученья противоположно двойственности другого. Единство стремлений наших вам известно.

Единствовать, быть единым, одним, нераздельным.

ЕДИНАКО - согласно; одинаково.

ЕДИНАЧЕ - в один раз, одинаково; равно; еще.

ЕДИНАЧЕ ЛИ - Неужели еще?

ЕДИНОВЕРЕЦ - исповедующий одну с кем-либо веру.

ЕДИНОВИДНЫЙ - одновидный; однообразный.

ЕДИНОКРОВНЫЙ - происходящий от одной крови; родной брат.

ЕДИНОМУДРЕННО - единомысленно, одинаково мысля с кем-либо.

ЕДИНОНРАВНЫЙ - имеющий одинаковый с кем-либо нрав.

ЕДИНОРОДНЫЙ - единственный по рождению; один сын (одна дочь) у родителей.

ЕДИНОЮ - однажды.

Рассматривая лексику «Слова о полку Игореве» можно довольно часто встретить слова, имеющие элементы один- и един-, в основном в образных выражениях.

Образность «Слова...» непосредственно связана с системой образных средств (фигуры и тропы) с переносным значением слов, отражающих отвлеченные, одушевленные или картинно выразительные особенности текстовых формул. Во многих отношениях справедливо образность воспринимается как метафоричность в широком смысле; в сущности, говоря об образности «Слова...», всегда имели в виду метафору как общий термин, обозначающий всякий перенос значения -- от метонимии до символа. В связи с этим, имея в виду образность «Слова...», говорили об «образных метафорах византийского происхождения», о «метафорических образах» и «метафорических сравнениях», о «метафорическом смысле» (картин природы), о «метафорических выражениях» и даже о «метафорической картинности»; наиболее точное по объемности понятия определение находим у Ржиги: стиль «Слова...» -- метафорически иносказательный; образ здесь «более импрессионистический, чем описательный», что также представляет собою оценку средневекового текста с точки зрения современной литературы, она не охватывает всей цельности образного смещения семантики слова, поскольку движение смысла от исходного номинативного значения слова к образу есть одновременно развитие отвлеченности и стремление к абстракции. Совершенно естественно всякая образность выступает формой воплощения степеней отвлеченности в осознании явлений, предметов и связей между ними -- стилистическое и семантическое сплетено в некое единство смысла, а отсюда ясно, что и «поэтическая выразительность «Слова...» была тесно связана с поэтической выразительностью русского языка в целом», а новое в тексте «вырастало на многовековой культурной почве и не было от нее оторвано» Лихачев Д. С. «Слово» и эстетические представления его времени // «Слово» и культура. - М.: Просвещение, 1976. - С. 196; в «Слове...» «ясно ощущается широкое и свободное дыхание устной речи», что отражается и «в выборе художественных образов, лишенных литературной изысканности», поскольку «автор Слова о полку Игореве поэтически развивает существующую образную систему деловой речи и существующую феодальную символику... и не стремится к созданию совершенно новых метафор, метонимий, эпитетов, оторванных от идейного содержания всего произведения в целом» Лихачев Д. С. «Слово» и эстетические представления его времени // «Слово» и культура. - М.: Просвещение, 1976. - С.176.. Автор «Слова...» из византийской литературы заимствует не образы, а некоторые формулы, тогда как образность самого текста определяется образцами древнейших эпических форм и образами жизни земледельческого общества.

В истории изучения образной системы «Слова...» обозначаются некоторые этапы. Не о сравнении, а об уподоблении (символике) говорили Максимович и Дубенский, что совпадает и с развиваемым Буслаевым взглядом на мифологический характер образности памятника. О простых сравнениях и метафорах, которых в «Слове...» в чистом виде нет, впервые сказал Грамматин, а Н. Головин добавил, что «Слово...» «наполнено метафорами и аллегориями». В целом же серьезные ученые до сер. XX в., перечисляя конкретно тропы и фигуры, использованные в «Слове...»., ничего не говорили о метафоре в этом памятнике (Буслаев, Тихонравов, Сперанский и др.) -- они упоминают отрицательнон сравнение, повторения, постоянный эпитет, олицетворение, «образы народной поэзии», мифологические символы, пословицы и поговорки («притчи» и загадки), даже заплачки как народную форму выражения эмоций, состояния и пр.

Потебня особенно осторожен в определении образности «Слова...», называя в основном символику, уподобление и параллелизм. Сперанский отмечает сущностные характеристики образной структуры «Слова...»: мифологические по смыслу эпитетом называет имена языческих божеств, «народно-поэтический прием олицетворения стихий», религиозно-мифологический элемент как возможность сопряжения народных и христианских культурных символов.

Осторожно о «метафористике» «Слова...» говорили и впоследствии, оставаясь в рамках представлений об образности «Слова...» и «образов народной поэзии» (Ларин, Лихачев и др.)

Подобную образность можно понимать как реальную основу описания природного ландшафта, включенного в символические уподобления: трупы -- снопы, кладбище -- чаша смертная и пр., часто данные в «Слове...» картинно, развернутым описанием («чръна земля...»). Следовательно, термин «образ» во всех подобных случаях использовался в средневековом объеме понятия: образ шире тропа или фигуры и соединяет языковую образность с присущим культуре мифологическими символами.

Аналитический характер исследоватеьской процедуры требовал уточнений, и неопределенный термин «образ» стал конкретизироваться применительно к каждому отдельному проявлению образности в тексте памятника. Обозначилось три направления в сужении термина.

О «символическом значении образа», о «символическом параллелизме» стал говорить Лихачев, чем и вывел проблему с поверхностного изобразительно-художественного уровня на уровень семантический; параллельно тому Якобсон признал, что «Слово...» -- произведение затрудненного, сокровенного, приточно-иносказательного стиля, овладевшего на исходе XII в. и в нач. XIII в. русской и западной поэзией. Попыткой совместить образный (метафорический) и семантический (символический) аспекты описания художественной специфики текста проявились в неясных определениях: «символически-метафорическое истолкование».

О метафоре в «Слове...» уже уверенно говорит Орлов, хотя одновременно именно он указал основное различие между литературно-книжными и устно-народными тропами: риторически книжным метафорам народное творчество предпочитает (постоянный) эпитет. Метафора, как «один из основных способов образного отражения действительности» в «Слове...» приобрела решительное значение и по мнению Еремина: «подчеркнутая метафоричность» памятника позволяет Еремину указывать отличия «Слова...» от летописных произведений Древней Руси, но также и от народного эпоса, при этом метафоричность он понимает как «образные сближения одного рода явлений действительности с другими» (но это -- эпифора) или как перенос значения от абстрактного к конкретному (что больше похоже на метонимию).

Наконец, совершенно определенно о «метафоричности» «Слова...» стали говорить авторы популярной литературы о «Слове...», а также авторы лингвистических описаний. «Метафора «Слова...» -- в центре философского восприятия событий... В картинах природы метафора становится олицетворением...» и т. п. Отражение мифологического сознания, подтекстом которого является еще природа, а не факты церк. истории, воспринимается как метафорическое: метафорическую систему «Слова...» составляют простые (из одного слова), сложные (группа слов) и развернутые метафорические картины, а также метафорический эпитет. Природный миф, основанный на уподоблении и отражающий языческую образность слова, исследователи пытаются разложить на формально-языковые группы, выхолащивая содержательный смысл символа, образность которого создается наложением христианской символики на символ языческой культуры. Текст загадочен именно потому, что заимствованные метафорические выражения и эпитеты собственного языка в непривычном соединении друг с другом порождают новые символы. Чисто формальные толкования метафоры возвращают нас к содержательной их функции как символов. Видимость «метафоры» в «Слове...», присущая современному нам сознанию, создается за счет неожиданного вторжения слов отвлеченного значения в конкретно-образную систему памятника, в котором образные и эмоциональные начала «выдвинуты на первый план».

Принципиально другой путь исследования нашел Ларин, точно назвав свойственный средневековью стиль русской литературыры «метонимической образностью» и «символикой образа» Ларин Б. А. Лекции по истории русского литературного языка. М., 1975. - С. 163--165..

Мифологические символы -- символы замещения, уподобления или знамения. Языческие символизм проявляется в том, что автор «Слова...» каждый раз как бы воплощается в новый персонаж, персонифицируя себя в нем, а не стоит над ними. Взаимопроникаемость языческого мира (человек -- дерево -- зверь -- вода...) становится художественно оправданным средством в описании этого мира. Косвенное обозначение лица, предмета, явления предпочитается прямому и непосредств. называнию простым указанием одного яркого (идеального или типичного) признака, вынесенного на первый план восприятия. Велесовъ внуче -- Боян, Дажьбожи внуци -- русичи, Осмомыслъ -- Ярослав, шестокрилцы -- воины или князья; уподобление героев волку, ворону, гнезду, зверю, зегзице, лебедям, лисам, орлу, соколу, соловью, туру и пр. -- в сущности, то же оборотничество (которое приписывается одному лишь Всеславу), но распространение глаголом (соколомъ полетъ) или эпитетом (чръный воронъ) подчеркивает необходимый признак уподобления; явления природы, символизирующие различные беды (ветры, солнце, гроза, тучи, дождь, молнии, гром, реки текут и пр.),-- знамение и фон происходящих событий в те времена, «когда человек не отделял еще себя от природы».

Совмещение «образа» и «понятия» (представление образа как понятия) в словесном знаке характерно для «Слова...». Как раз не в таких спорных метафорических выражениях (метафорой в этом памятнике кажется все нерасшифрованное и неясное), а в чисто метонимических переносах, например, в обозначении оружия как символа воина, его славы, действий и пр. (конь, копье, меч, сабля, седло, стрелы, стремя, стяг, шелом, щит и т.п.); реальность термина, перенесенная в новую для него формулу, обогащается дополнительным, фигуральным смыслом и перерастает в символ, когда утрачивается конкретная связь с определенным ритуалом, действием или состоянием этого лица или предмета.

Переводя явления материального мира в явления духовного порядка, отвлеченно общие, автор «Слова...» создает символ, поскольку такой символ предполагается описанным действием через восприятие этого действия героем повествования (посеянные в битвах кости -- взошли печалью).

Таким образом, и символ как категория раскрывается в «Слове...» только в системном соотнесении с параллельными или противопоставленными ему средствами языка, т.е. системно, и является единственным из этих средств, о котором можно сказать, что символ -- не троп или фигура речи, а связанный с реальностью знак неведомой силы -- образ, -- силы, которая приводит в движение и само действие, и описание этого действия, и постижение смысла такого действия.

По-видимому, только в нашем восприятии (мы понимаем эти сочетания иначе, чем автор «Слова...») это -- украшающий, метафорический, постоянный эпитет. К постоянным эпитетам народной поэзии относятся: храбрая дружина, красные девы), поганые половци, чистое поле, синее море, синий Дон, черный ворон, черна земля, серый волк, сизый орел, каленая стрела, зеленая трава, борзый конь, лютый зверь, светлое солнце, удалые сыны, милый брат, черленый щит, черленый стяг, драгие оксамиты. «Украшающие эпитеты»: терем златоверхий, струи серебряные, кровать тисовая, столпы багряные, злат стремень. «Метафорические эпитеты»: вещие персты, живые струны, железные полки, злато слово, жемчужная душа (Н.И.Прокофьев добавил к этому перечню -- мыслено древо, теплая мгла, хороброе гнездо, кровавая заря, жестокий харалуг, кровава трава, серебряные берега, а Н.В.Герасимова также -- буй тур, дерзко тело, молодой месяц, сильные полки; яр буй -- «сложный метафорический эпитет»). Все сочетания последнего типа иногда называют «поэтическими эпитетами», имея в виду их образность. Подсчеты эпитетов в «Слове...» весьма субъективны: Гофман находит всего 10 постоянных эпитетов, В.Н.Перетц -- 57 (т.е. все имена прил.), А.И.Никифоров (учитывая словоупотребления, однако, не всех имен прилагательных) -- 208.

То же мы можем встретить и других памятниках древнерусской литературы.

Заключение

Характер древней русской литературы определялся и тем, что церковная среда в старину была не только большей частью созидательницей, но и монопольной хранительницей литературной традиции, сберегавшей и множившей в списках лишь тот материал, который соответствовал её интересам, и безучастно или враждебно относившейся к материалу, этим интересам не удовлетворявшему или им противоречившему. Существенным препятствием для развития светской литературы на первых порах было то обстоятельство, что до XIV в. в качестве материала для письма употреблялся пергамент, дороговизна и дефицитность которого исключали возможность сколько-нибудь широкого расходования его на рукописи, не преследовавшие прямых целей религиозно-назидательного характера. Но и религиозно-назидательная литература находила себе свободное обращение лишь в той мере, в какой она одобрялась церковной цензурой: существовал значительный отдел так называемой «апокрифической» литературы, «ложных», или «отреченных», книг, не одобрявшихся официальной церковью и запрещавшихся ею для чтения, хотя в иных случаях церковные деятели, сами плохо разбираясь в литературе, подлежавшей запрещению, тем самым бессознательно попустительствовали её распространению.

Если принять ещё в расчёт гибель в результате всяких бедствий (пожары, разграбление книгохранилищ во время войн и т. д.) отдельных литературных памятников, особенно обращавшихся в незначительном количестве списков, то станет совершенно очевидным, что мы не обладаем всем некогда существовавшим материалом древней русской литературы, и потому самое построение её истории по необходимости может быть лишь в большей или меньшей степени приблизительным: если бы не случайная находка в конце XVIII в. в провинциальной монастырской библиотеке единственного списка «Слова о полку Игореве», наше представление о древней русской литературе было бы значительно беднее, чем оно составилось в результате этой находки. Но у нас нет уверенности в том, что в древности не существовали однородные со «Словом» памятники, судьба которых оказалась менее счастливой, чем судьба «Слова».

Н.К. Никольский в своё время справедливо заметил: «Слово о полку Игореве», «Слово Даниила Заточника», отрывки исторических сказаний в летописях, «Слово о погибели Русской земли» и тому подобные произведения показывают, что в начальные века русской жизни, кроме церковно-учительной книжности, существовала и развивалась светская литература, достигнувшая в Южной Руси значительного расцвета. Если бы «Слово о полку Игореве» было одиночным для своей эпохи, то оно было бы, конечно, исторической несообразностью». А.И. Соболевский соглашался с тем, что произведений, однородных со «Словом о полку Игореве», в древней Руси было много, и объяснял их исчезновение потерей интереса к их содержанию в ближайших поколениях.

Средством распространения произведений древней русской литературы была почти исключительно рукопись; книгопечатание, возникшее на Руси лишь в середине XVI в. и бывшее вообще фактом огромного культурного значения, обслуживало преимущественно литературу богослужебную не только в XVI в., но и почти на всём протяжении XVII в.

Рукописная традиция древней русской литературы способствовала изменчивости литературных памятников, часто эволюционировавших в своём идейном наполнении, композиционном и стилистическом оформлении в зависимости от исторической обстановки и социальной среды, в которую попадал тот или иной памятник. Понятие литературной собственности и индивидуальной авторской монополии на литературное произведение в древней Руси отсутствовало. Переписчик того или иного памятника был часто одновременно и его редактором, не стеснявшимся приспособлять текст к потребностям и вкусам своего времени и своей среды.

Список литературы

Баранов А.Н. К описанию семантики наречий степени (едва, еле, чуть, немного). // НДВШ. Филол. науки. - 2004. - № 3.

Василевская Е.А. Словосложение в русском языке / Е.А.Василевская.- М., 1962.

Даль В.И. Толковый словарь великорусского языка. - М., 1952.

Живов В.М. Язык и культура в России XVIII века / В.М.Живов.- М., 1996.

Камчатнов А.М. О семантическом словаре древнерусского языка. // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. - 2004. - № 1.

Ларин Б.А. Лекции по истории русского литературного языка. М., 1975.

Левин В.Д. Краткий очерк истории русского литературного языка. - М.: Просвещение, 1964.

Лингвистический энциклопедический словарь. / Под ред. Ярцевой В.Н. - М.: Советская энциклопедия, 1990.

Лихачев Д.С. «Слово» и эстетические представления его времени // «Слово» и культура. - М.: Просвещение, 1976.

Очерки по сравнительной грамматике восточнославянских языков. / Под ред. Н.И. Букатевича, И.Е. Грицютенко, С.А. Савицкой. - Одесса: Одесский гос. ун-т. им. И. И. Мечникова, 1958.

Успенский Б.А. История русского литературного языка (XI-XVII вв.). - М.: Аспект Пресс, 2003.

Червенкова И.В. Общие адвербиальные показатели меры признака: Автореф. дис. канд. филол. наук. - М., 1975.

Этимологический словарь Фасмера. - М., 1987.

Подобные документы

    Проблемы территориальной дифференциации языка. Территориальная дифференциация лексики с точки зрения этнолингвистической географии. Дифференциация итальянского языка по территориальному признаку. Причины возникновения диалектов итальянского языка.

    курсовая работа , добавлен 06.08.2010

    Проявление полисемии в русском языке. Проявление полисемии в древнерусском языке. Полисемия в бытовой лексике древнерусского языка ХI-XIV веках. Семантика некоторых разрядов лексики памятников письменности. Вторичное значение слов.

    курсовая работа , добавлен 06.12.2006

    История и основные причины образования и распада древнерусского языка, его лексические и грамматические особенности. Место и оценка значимости русского языка в ряду других языков. Возникновение письменного языка у восточных славян, его течения и стили.

    курсовая работа , добавлен 15.07.2009

    Слово как важнейшая единица языка. Лексическое значение слова, что такое лексическая сочетаемость. Синонимы, антонимы, омонимы. Многословие и лексическая неполнота. Слова с ограниченной сферой употребления. Слова иноязычного происхождения, афоризмы.

    контрольная работа , добавлен 11.12.2011

    Рассмотрение основных периодов в истории английского языка. Формирование литературных норм современного английского языка, особенности его грамматического строения. Синтаксическая структура языка и принципы развития целых лексико-грамматических классов.

    реферат , добавлен 13.06.2012

    Трудности практического и теоретического плана, возникающие при переводе с иностранного языка. Влияние национальной специфики языка на перевод. Выбор слова при переводе. Фонетическая, лексическая, грамматическая и лингвострановедческая интерференция.

    статья , добавлен 23.01.2012

    Отражение грамматического и морфологического строя древнерусского языка в письменных памятниках старшего периода. Словообразование и склонение существительных. Изменения в системе существительных: исчезновение звательной формы и двойственного числа.

    реферат , добавлен 16.03.2012

    Консонантный тип русского языка. Звуковая система древнерусского языка. Утрата носовых гласных. Вторичное смягчение полумягких согласных. Падение редуцированных, редукция конечных гласных полного образования. Оформление категории глухости-звонкости.

    реферат , добавлен 27.10.2011

    Исторические изменения в лексической системе языка. Деривационные отношения в современном языке. Заимствование как способ пополнения языка новыми словами. Место компьютерного сленга в языке. Компьютерный жаргон как подсистема языка.

    курсовая работа , добавлен 30.11.2006

    Определение фонетики. Изучение фонетической системы русского языка, которая состоит из значимых единиц речи - слов, форм слова, словосочетаний и предложений, для передачи и различения которых служат фонетические средства языка: звуки, ударение, интонация.

Сколько религий содержит и задает Библия? Библия задает две религии: Иудаизм (Ветхий Завет) и Христианство (Новый Завет). Две религии как единый проект построения мирового рабовладельческого общества. Ветхий Завет содержит религию рабовладельцев. Новый Завет предназначен для рабов. Цель проекта объявлена в Ветхом Завете: «и будешь ты господствовать над всеми народами» (Второзаконие 23,19,20).
Социалистическая символика , знакомая двум поколениям, родом из того же древнего источника, что и христианство. Источник вроде знакомый и одновременно неведомый.
Это пока преамбула к теме заголовка.

Для кого статья? Для тех, кто вместе со мной отважится прикоснуться к начальным определениям и терминам языкознания. Именно там спрятана русская история. Кто проявит терпение, того в конце статьи после наукообразного занудства ожидает конфетка.
Для начала следует отметить, что термин славяне существует в двух ипостасях в этноисторической и в культуре русского языка. .
Всего пара терминов - славянский и русский, но от терминологии лингвистов можно умом тронуться. Вы посмотрите, как смешаны понятия.
Древнерусский и старославянский
Здесь и далее будем пользоваться принятой терминологией.
У древнерусского и старославянского два фундаментальных отличия.
Древнерусский язык относится к восточнославянским языкам. Древнерусский - уже собственно русский язык, в древней своей стадии.
Возникает вопрос. Если древнерусский это собственно русский , то почему его надо относить к языкам славянским пусть и восточным? Может его и не надо никуда относить? Но тут очередная загадка лингвистов.
Древнерусский язык был живым языком, развивавшимся по своей внутренней логике и в конечном счёте распавшийся на три восточнославянских языка: русский, белорусский и украинский.
Признавая язык живым и со своей внутренней логикой его упорно относят к славянским. Ныне это сложившаяся терминология, хотя исторических оснований для славянской терминологии много меньше, чем для собственно русской. Это следует из старинных топонимов Европы, латыни и даже поздних летописных списков. В официальной науке приводятся следующие утверждения.
Первые упоминания о «славянах» в форме « склавины » ( др.-греч. Σκλάβηνοι , Σκλαύηνοι и Σκλάβινοι ) относятся к VI веку н.э. (в трудах Псевдо-Кесария , Прокопия Кесарийского и Иордана ) . Это как раз время раскручивания Христианства. Уже поздняя л атинская надпись на надгробии поморского герцога Богуслава (ум. 24 февраля 1309 г.) называет его почти современно «Slavorum Slavus dux». Очевидно, что термин о славянах во времени редактировался. Позднее рядом со славянами История признает и существование русов. Немецкий историк Рагевин (ум. в 1177 г.) мимоходом замечает: «А Польша, в которой живут одни славяне , на западе имеет границей реку Одру, на востоке — Вислу, на севере — русин и Скифское (Балтийское. — С. Ц.) море, на юге Богемские леса». Источник http://vinujden.livejournal.com/366476.html
Продолжим разгадывать ребус.
Старославянский язык относится - к южнославянским.
С самого начала древнерусский и старославянский были языками разными .
Допустим. А вот как понять следующий пассаж?
Старославянский язык с самого начала был ИСКУССТВЕННЫМ ЯЗЫКОМ , созданным на основе ограниченного количества южнославянских диалектов своего времени.
Ещё раз. Старославянский - создан из южнославянских диалектов . Интересно, а славянские диалекты, из какого языка возникли, если сам старославянский искусственного происхождения?
Слова принадлежат лингвистике. А теперь как это будет по-русски?
Русский язык как живой язык начал эволюцию с древней стадии, преодолел стадии реформ, и прибыл к нам уже современным русским.
Вроде логично. А, на какой это неведомой стадии русский язык умудрился: распасться на три именно восточнославянских языка: русский, белорусский и украинский ? Как мог распасться собственно русский язык на собственно славянские, если с самого начала (русский и славянский) языки разные ?
Но вот удивление. Летописец сегодняшних лингвистов не знал, а потому записал, о чем ведал: «Славянский язык и русский — одно есть». И как это понимать?
А здесь мы видим уже идеологию. Из бревна отливают бетон, собаки рожают кошек. Но если распался русский язык, то и его части могут быть только русскими частями, разными как дети одной матери, но родными и русскими.
Что было раньше старый или древний?
В словарях слово древле - то, что было прежде, старый - то же самое.
Терминология не случайна. Она отражает историю. И что же было в истории раньше, древность или старость? Что раньше живой язык или искусственный созданный на базе живого? Похоже древность старше. Это то, что было за много поколений до нас, а старость это скорее отношение к старшему поколению среди ныне здравствующих. Слово древле это типа «мирового древа» или «древа, дарующего жизнь». Потому и названа первая форма славянского языка лишь старославянским, а русского за давность истории - древним русским.
Лингвистами заявлено, древнерусский и старославянский были языками разными. Это напрямую следует из территорий их рождения и окружающих народов. Посмотрим разницу на примере, чтобы не быть голословным.
Болгары могут сколько угодно называть свой старославянский исток Кирилла и Мефодия «древнеболгарским языком», но в старославянский язык были механически перенесены из греческого и некоторые формы словообразования, и синтаксические конструкции. Вот и исток древнеболгарского.
Опять вопрос. Неужели до Кирилла, создавшего на болгарском диалекте церковно-славянское письмо, т.н. славянские народы на живом родном языке говорить не могли? Вроде дар речи как у всех, а язык Кирилла, точнее письменность, сами лингвисты называют искусственной и книжной. Тогда на каком языке говорили предки? Да на русском и говорили, только с разными диалектами из-за влияния разных соседей. Однако очевидный русский назвали диалектами славянскими.
Опять слушаем лингвистов.
По всем признакам старославянский язык был именно южнославянским языком, а не западнославянским или каким-то ещё. Именно старославянский стал основой для вариантов искусственного церковно-славянского языка, созданного с целью «просвещения» славян. И да - это искусственный, книжный язык.
Говорили на русском, на нем создали ту самую искусственную церковную письменность. Но вот письменность получилась отчего-то славянская. Почему не сказать, что до Кирилла говорили на родном русском языке и на нем же создали церковное письмо? Для чего пересортица терминов?
По материалам: http://www.philology.ru/linguistics2/suprun-89c.htm
Церковно-славянский язык.
Опять слово ученым.
Церковнославянский язык, древнеславянский литературный язык 11—18 вв. По своему происхождению это старославянский язык (который назывался также древнецерковнославянским), подвергшийся влиянию живых языков народов, у которых он был распространён. Различают местные разновидности церковного языка (изводы, редакции): восточнославянский, болгаро-македонский, сербский, хорватский глаголический, чешский, румынский.
Источник: Михаил Карпов, http://otvet.mail.ru/question/74573217
Старославянский (древнецерковнославянский) язык был создан в середине IX - братьями Кириллом и Мефодием. Несмотря на то, что в его основе лежит южнославянский диалект города Солуни, старославянский язык никогда не использовался в качестве средства живого, повседневного общения, а изначально задумывался как книжный, письменный, литературно-церковный. http://otvet.mail.ru/question/74573217

Тексты, созданные не позднее одиннадцатого века, принято называть памятниками старославянского языка, а рукописи более поздние — памятниками церковнославянского языка русской, болгарской, сербской и т.д. редакции (в зависимости от того, черты какого славянского языка в эти памятники проникли).
На общей территории в течении длительного времени сосуществуют русский речевой и церковный, тот что язык служб и церковной же литературы. Симбиоз способствовал проникновению элементов церковного языка в живой язык русского народа.

http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/stsl_csl_web.pdf

В XVIII веке церковнославянский язык утрачивает статус литературного языка - эту роль начинает играть сам русский язык, у церковнославянского языка остается только исконная функция, которая выполняется им до сих пор, - быть языком богослужебной литературы.
Говоря по-русски, живой язык остается языком народа, а искусственный продолжает жизнь в своей искусственной среде, для которой и был создан.

О чем это говорит? О том, что на значительной территории Европы около двух тысяч лет назад народы говорили на близких наречиях, что и позволило создать для их христианского просвещения один язык понятный всем просвещаемым. Иначе такой объемный труд по силам лишь государственному аппарату, кто бы и затеял. Такую работу выполнить одному пусть и гениальному человеку явно не по силам. Так же как теперь многочисленный аппарат государственных институтов Запада трудится с одной целью, регулярно на протяжении веков разрушать русскую цивилизацию. Создание искусственного литературного языка Церкви лишь эпизод в той непрерывной борьбе.
Кажется, многое разложилось по полочкам, ан нет. От языковедов очередная неожиданность. Чтобы умники не смогли вернуть себе истинную историю, им нарисован очередной фигвам термин.
Праславянский язык
Среди известных терминов имеется ещё один не менее туманный - праславянский язык .
Это идеологический термин, призванный считать русское лишь недавним порождением культуры. Для праславянского разработана серьезная теория, выращено целое языковое дерево, что бы показать пусть и молодым термином заурядность русского языка, а сам русский велят считать частью и порождением некоего праславянского. А почему не прарусского? Русский язык, как и само это понятие - древность русской цивилизации. Но как это допустить в современные умы? За что тогда боролись? Потому и рождается весь этот огород и чересполосица терминов, какие создали монополисты от науки.
Дальше, больше. Вики сообщает.
«Праславянский язык являлся потомком праиндоевропейского . (Прим. Yar 46. Это заработала тяжелая артиллерия. Кто ж устоит против индоевропейского.) Существует гипотеза, согласно которой прабалты и праславяне пережили период общности, и реконструируется прабалтославянский язык , который позднее распался на праславянский и прабалтийский » .
Имеем сплошное пра-пра, но опять почему-то славянское, хотя ранее его объявляли искусственным порождением, которому около тысячи лет. Читаем Вики дальше.
Термин «праславя́нский» был образован при помощи приставки пра- от слова «славя́нский» , и как следствие влияния немецкой компаративистской школы — соотносителен с аналогичным немецким термином Urslavisch . Русский термин находит свое точное соответствие в остальных славянских языках: белор. праславянскі, укр. праслов’янсъкий, польск. Prasłowiański, чеш. и словацк. praslovanský, болг. праславянски , макед. прасловенски , сербохорв. и хорв. praslavenski , серб. прасловенски , словен. рrаslovanski .
И чем тут восторгаться, если общая для всех языков терминология от влияния одной немецкой компаративистской школы. Продолжим цитирование Вики.
Ф. Славский и Л. Мошинский датируют период балто-славянской общности ок. 2000—1500 гг. до н.э. После 1500 года до н.э. начинается история собственно праславянского языка. Ф. Славский связывает начало диалектной дифференциации праславянского языка с началом больших миграций славян в V веке. Л. Мошинский датирует временем славянской экспансии на Балканский полуостров и формирования западной, южной и восточной групп славянских языков конец существования праславянского языка .

Не менее интересно, что в той же Вики читаем о начале русского языка в те же самые 1500 лет до н.э. А, не один ли это язык? Ну, может диалекты или как говорят лингвисты хроносрезы реконструкции. http://www.primavista.ru/rus/dictionary/lang/russian
Не так уж это и фантастично, если учесть размытые в истории описания для русов и славян (см. начало статьи о славянах как этносе).

Как праславянский язык мог выглядеть в дописьменный период существования?
Это получено путем реконструкции дописьменного праславянского языка. Праславянский язык выделился из распавшегося индоевропейского праязыка, долго развивался, взаимодействуя с германскими, балтийскими, финно-угорскими, тюркскими и другими диалектами (с языками, на которых говорили племена, окружающие древних славян), а около полутора тысяч лет назад начал распадаться на диалекты, из которых впоследствии произошли современные славянские языки.
Праславянский язык (его иногда называют также древнеславянским или общеславянским, так как он был общим для всех славян) существовал, а значит, развивался и менялся довольно долго.
По материалам: А.И. Изотова, Старославянский и церковнославянский языки, http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/stsl_csl_web.pdf

Выходит, в далекой древности существовал праславянский язык , признаваемый лингвистами, а среди его отрогов был тот, что впоследствии стал древнерусским?
Не все так просто. Круговерть терминов продолжается.
Термин «древнерусский язык» употребляется в двух близких, но не тождественных значениях. Неплохо. Термин один, а значений два.
С одной стороны, древнерусский язык - это восточнославянский праязык, язык восточных славян до периода их распада на три отдельных восточнославянских народа, т.е. примерно до XIII - XIV вв. Возникновение древнерусского языка в этом смысле слова относится к периоду распада праславянского языка и расселения восточных славян на более широкой, чем это было первоначально, территории.
С другой стороны, термин «древнерусский язык» используется для обозначения письменного (литературного) языка восточных славян с периода его возникновения (XI в.) до распада (XIV в.), а иногда и до XVII в.
Короче, можно считать, как кому нравиться. А как быть нам? Ясность тут нужна.
Что способствовало расхождению единого прежде языка? Конечно большие ареалы обитания и местные традиции, но в первую очередь установление государственных границ и религиозных различий. Но за чехардой терминов такую очевидность не сразу и заметишь.
Почему терминология такая странная.
Как вообще зарождается терминология в данной области?
Отчасти на основе исторических событий, но главное на основе научной школы, поддерживаемой государством.
И что у нас?
А у нас, по словам Мавро Орбини: «У славного народа не нашлось ученых мужей, дабы достойно описать русскую историю».
Но откуда было взяться русским ученым мужам под покровительством государства? Две национальные царские династии были уничтожены. Последних Рюриковичей - Ивана Грозного и его сына, как показали исследования, отравили. На Василии Шуйском из суздальской ветви Рюриковичи на престоле закончились полностью. Василий умер как пленник польского короля Сигизмунда. Династию Годуновых прекратили, не дав толком начаться. Выбранную династию Романовых по ходу заменили немецкой кровью.
Вот немецкая школа и писала нам историю, и ввела термины языкознания для русистики, и славистики. Характерно, что «наше всё» Александр Пушкин поступив в Лицей, стал учить русский язык, владея, как все дворяне того времени лишь французским. Именно на французском великий русский поэт написал свои первые стихотворения. Чудо стихов Пушкина чудо вдвойне. Он опирался в творчестве не только на язык, но и на русское мировоззрение. Иное дело Петербургская академия наук. Здесь, несмотря на доступ иноземных профессоров к русским архивам на русскую историю лег чуждый взгляд.
Трудно ожидать объективности от чужой научной школы, даже если в русской истории известны факты аналогичные истории западной. Например, в Европе известен остров Иль де Франс, от которого началась Франция. А у нас? В Карелии известен Остров Русов. На Балтике современный остров Рюген имел дохристианское самоназвание Руян, на севере современной Латвии на реке Руя, стоит древний город Руиена. Ранее тут жили Балты, основавшие города Изборск, и Юрьев (Тарту). За информацию по Руиене персональная благодарность блогеру rujas_veldze .
Письменные источник с VI в. поминают немало племен с названиями руссы, русины. Их называли также рутенами, рутами, ругами. Потомки этих руссов до сих пор живут в Германии, Венгрии, Румынии.
И где же русские начала при такой богатой истории топонимов и этнонимов? Откуда любовь к всеобъемлющему слову славяне, под которым почему-то скрылись русы, хотя именно от них известно государство Русь? Почему это известное государство Русь не от русов, а от славян? Как вышло, что русы, приняв христианство, оставили не русское, а славянское язычество? И куда подевались славяне, утратив язычество?

Пора искать истоки самого слова славяне . Вроде в русском языке это слово откликается, но, сколько при этом возникает противоречий и вопросов без ответа.
Запад сочинил историю во славу Запада и для уничижения Востока. Все что маркировалось словом славяне, отнесено к понятию рабы . Ну а себя Запад отнес к цивилизованным патрициям.
Европа Запада, имея множество языков, писала историю и создавала термины на интернациональной латыни, как, например, принятая за догму на Западе «История двух Сарматий» поляка Матвея Меховского, или «Готика» Иордана Готского. Разумеется, в таких историях объективное изложение о русах мы не найдем, только о рабах-славянах, даже если кто-то из них и платил «нехорошую дань мечами».
Отсюда очевидная политика государств, не хранящих свою европейскую историю. Яркий пример США. Первое что сделали переселенцы из Старого Света, уничтожили местное индейское население вместе с их историей и архитектурой и продолжили эту политику по всему миру. Не отказываешься от самобытности, получи бомбардировки или санкции, при этом международную уголовщину прикрыли овечьей шкурой демократии. Отсюда и поддержки Запада Польшей, лишенной, как и Украина своей подлинной истории. Оба государства выбрали политику русофобии с момента зарождения, что характерно для стран с оторванными историческими корнями. Рабам родословие не положено. Политика этих стран неизменна вопреки многократным разделам тем же Западом и Польши и Украины. Господин приказал рабу, и раб не смеет ослушаться. Но это уже иная тема.

Из сказанного выше следует, что русский это именно русский язык со своей живой и древней историей. В тоже время язык славянский искусственный и книжный, как искусственный и недавний сам термин, но этому искусственному на волне исторического патриотизма пытаются присвоить наидревнейший статус.
Это подмена как бы ритуально приучают к понятию раб. Действительно. На латыни раб это славус . Следом за латинским интернациональным просвещением во многих европейских языках слово раб выводят исключительно от славянина: slave по-английски, shiavo по-итальянски, sklave на средневековой латыни, esclave по-французски, slaf по-шведски склафос по-гречески и саклаб по-арабски. .
Откуда такое созвучие в разных языках? Во-вторых, от латыни, а вот и во-первых!
Слав на иврит- Цлав означает крест .
Не было у русских крестного самоназвания "славяне", ибо в Ведах предки не рабы, а «внуци Божии». Не было такого этноса в Европе до крещения. Появилось словечко только по принятию христианства от секты иудеев, преобразованной Византией в полноценное религиозное учение.
ЦЛАВ - СЛАВ - СЛАВЯНЕ приняли посвящение как воинство Христово на небесах - всякие там херувимы и серафимы.
Поскольку SLAVE восходит к ивритскому слову ЦЛАВ - крест. SLAVE это те, кто приняли на себя крест как рабы Божии, как воинство Христово.
Тысячу лет наши «самоназвания» затачивались под христианство, и заточили, так что мы нынешние этой заточке агрессивно верим и агрессивно её же охраняем.
За малым исключением имена современных русских взяты из канонов о православных святых. Но, заглянув в справочник личных имен народов РСФСР, мы увидим возле имен пометки - греч., лат., евр.
Есть и странность по нашей теме. В принятой при романовском дворе системе к князьям обращались - светлейший. А сколько у нас известно имен со словом «свет». Их мы традиционно относим к славянским именам, но. Не так давно «Золотое начала Руси». В народе «Выйти на Русь» означало «родиться», вынести на Русь = «выйти на Свет». И опять истоком именно РУСЬ. Тогда, почему кругом слово славяне ?

Иван Грозный, все великие князья и русские цари препятствовали проникновению еврейской национальности в центральные районы страны. За это Грозный был отравлен, а ныне оболган.
Любопытно слово князь . В старинном труде «Слово о законе и благодати» митрополит Илларион называет киевского князя Владимира вовсе не князем, а «наш каган». В оригинале это видно недвусмысленно: «похвала кагану нашему влодимеру, от негоже крещени быхомъ» . В поздних редакциях каган исподволь превратился в князя . А почему?
Русская культура словечко каган не приняла, и его втихаря заменили.
По материалам: http://solitaire17.livejournal.com/84415.html
Справка .
Смысл слова князь.
В лужицких языках knjez — вежливое обращение к мужчине, knjeni — к замужной женщине, а knježna — к незамужней. А мы то нынешние и не знаем, как друг к дружке обратиться. Всё мужчина, да женщина, или неуклюжее - гражданин. А оно наше родное вот каким было.
Возьмем свадебную русскую лексику. Новобрачные как условные основатели рода именуются «князем» и «княгиней» И позднее глава уже состоявшегося рода становиться князем как административно-военное лицо, как отец большой семьи.
Свершились крещение, перевороты, революции. И вот вопрос.
Почему Запад постоянно вмешивается в нашу жизнь и стремится подчинить русский народ и народы с русской культурой, т.н. славян? А он это делает по привычке, веками считая народы вокруг себя рабами и до христианства и после его принятия. Стремление к мировому господству требует послушного воинства. Кто не согласен с этой ролью, тех стравливают друг с другом.
Рабовладельческий Рим пал в 5-м веке вместе со своим рабовладением, перенятым вместе с термином из Израиля, ЦЛАВ, но уже как - СЛАВ, СЛАВУС, Раб. После падения Рима в Европе этот «бизнес» не прекратился. Известны невольничьи рынки в Генуе, Венеции, Флоренции. В Крыму купцы Генуи и Оттоманской империи покупали рабов из Восточной Европы. Гетманы Украины торговали семьями казаков. В раннем средневековье (10-11 вв.) в Праге недалеко от Староместской площади располагался крупнейший рынок невольников. Там рабами были в основном славяне западные. Славяне значит рабы.
Схожесть языков называемых лингвистами русский и славянский объясняется просто, у них один исток, которому немецкой школой для убедительности приставлен термин праславянский язык
Представление что русский якобы возник недавно, а славянский как язык рабов существовал ого-го в каких временах ОШИБОЧНО, и ошибочно по нескольким причинам.
Причина первая. Слово раб старинное русское, существовало до возникновения позднего латинского славус .
Причина вторая . Слово раб имело первоначальный смысл иной, чем принят ныне.
Слово раб как и слово работа однокоренные древние и долатинские.
Современное слово раб заимствовано, не абы откуда, а из начального старославянского языка. Это слово восходит к общеславянскому orbъ . Начальное ор изменилось в старославянском языке в ра . Такое сочетание ра характерно для многих старославянских слов (типа разум). Первоначальное значение слова раб имело смыслом сирота , и только позже - подневольная работа .
Произошла подмена значений слова раб : с первоначального маленький, робкий сирота на человек, являющийся собственностью господина .
Исторические связи русских слов раб, работа, робеть и ребенок прослеживаются недвусмысленно.
Источник; О.Е Ольшанский, профессор Славянского государственного педагогического университета, автор работ по истории русского словообразования, http://slovo.dn.ua/rab-rabota.html .
Слово раб с начальным смыслом - человек, лишенный родителей, с приходом христианства становиться - человек лишенный всех прав. Как это не похоже на русский обычай, когда Община передавала детей-сирот в полную семью.
Другую версию по слову РАБ можно обнаружить в иврите.
Раб - слово из Торы, означает - размножитель, рабим - много. Что же размножал раб? Он размножал богатство господина своей работой и своими детьми. Сомневаетесь в трактовке? Читаем оригинал. «ПРУ ВЭ РАВУ», в переводе означает - «Плодитесь и размножайтесь». Если Ветхий завет и не читали, то уж эту фразу, конечно, слышали и не раз.
Оби версии истории слова раб друг дружку отлично дополняют.
Всё как бы наше славянское началось вслед за крещением, и никак не ранее. Вот такое оно «просвещение».

Используя туманную терминологию славистики, русское заменяется на славянское. Славянское западные историки отождествляют с рабством, с тем рабством, какое и сами порой не различают. Толи оно явление социальное, толи религиозное. А следом и мы, учась по западным учебникам (поскольку других-то и нет), стали искренне полагать, будто славянство, и есть наша историческая национальная древность. Мы не замечаем в термине заложенную Западной школой вирусную закладку с понятием рабства.
Термин-то с подвохом, и с двойным дном. Включаем антивирус и…
Мы - не рабы славусы. Мы русские! Вот наша идентификация в истории.

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «page-electric.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «page-electric.ru»