Испанский язык

Подписаться
Вступай в сообщество «page-electric.ru»!
ВКонтакте:

Грамматика - ключ к владению любым языком. Знание множества иностранных слов вряд ли поможет вам общаться с носителями языка. Очень важно знать еще и правила построения предложений, использования времен и наклонений в изучаемом языке.

Грамматика испанского языка



На самом деле, грамматика - это точная наука. Поэтому проще всего учить ее по специальным схемам и таблицам, которые есть почти в каждом учебнике. Испанская грамматика довольно сложна, особенно если вы не знакомы с грамматикой других европейских языков.

Перестроиться с русского довольно тяжело. Если же вы знаете какой-либо язык, вам будет намного проще. Во многих языках (и испанский не является исключением) есть несколько времен, которые нужно согласовывать между собой, сослагательное наклонение и особые правила использования местоимений, наречий и предлогов. Однако в грамматике многих языков похожими являются лишь общие принципы. В деталях же есть существенная разница. Поэтому будьте готовы к тому, что на изучение грамматики нужно потратить довольно много усилий.

Грамматика испанского языка в таблицах

Заниматься испанским лучше по одной выбранной программе, дополняя ее различными материалами из интернета. Это может быть интернет-курс изучения языка, или комплекс пособий, или же индивидуально разработанная для вас программа. Испанская грамматика, конечно же, есть во всех учебных пособиях. Важно, чтобы все задания на грамматику, лексику и произношение были подчинены общей концепции. Только так вы сможете добиться хорошего результата.
Однако грамматика испанского не во всех пособиях представлена в понятных таблицах. Вот почему нужно находить максимально удобные материалы для изучения грамматических правил.

Просто наберите в интернете "грамматика испанского в таблицах". Вы обнаружите массу вариантов, из которых сможете выбрать наиболее подходящий. Есть целые пособия по испанской грамматике в таблицах. Они очень удобны и для тех, кто только начинает изучение языка, и для тех, кто уже достиг какого-то уровня. А всё благодаря тому, что информация в таблицах и схемах проще воспринимается и легче запоминается благодаря четкой структуре. Часто учащиеся визуально запоминают таблицу, и по памяти находят в ней необходимое правило. К тому же в таблице легче показать последовательность действий, а именно эта последовательность учитывается при выборе того или иного времени в предложении.

Изучение любого языка, в том числе испанского - труд, который надо начинать с грамматики, основы основ. Можно идеально произносить слова, правильно расставлять смысловые акценты и интонации, но без знания времен, склонений и спряжений речь будет корявой и непонятной. Зачастую у студентов, которые приступают к знакомству с испанским, в глазах страх: так много нюансов, которые нужно запомнить. Как говорится, у страха глаза велики. Вдумчивое поэтапное погружение в грамматику решает все спорные вопросы, помогает понять язык и усвоить все ключевые моменты.

В одной статье невозможно охватить емкий курс испанской грамматики, мы постарались раскрыть основные ее стороны, сделать акцент на отличительных особенностях с другими языками романской группы. Теперь по порядку.

Основы испанской грамматики

На начальных этапах важно постепенное погружение в процесс. Самостоятельно выучить грамматику сложно. Многое зависит от программы и учебных материалов, которые должны составить профессионалы. Не нравится формат курсов - позанимайтесь с репетитором, который даст азы и составит список книг и рабочих тетрадей.

Что нужно знать об испанской грамматике:

  • При составлении предложения подлежащее, являющееся субъектом, выполняет описываемое глаголом действие. Эта связка встречается практически во всех полных конструкциях, за редким исключением.
  • В испанском есть артикли - служебные слова, которые употребляются перед существительными, определяют субъект. Так артикли, относящиеся к мужскому роду, - el, к женскому - la.
  • В отношениях между глаголом и подлежащим в качестве субъекта первый должен быть согласован по лицу и числу - то есть в испанском также, как и в русском, действуют правила спряжения: я спешу на работу, он спешит на работу, они спешат на работу, вы спешите на работу.

Есть исключения - неправильные глаголы, которые не спрягаются.

  • Глаголы испанского языка спрягаются по категориям времени: будущему, прошедшему, настоящему.

Простое предложение и его структура

  • Предложение - основная часть речи , из которой складываются диалоги, монологи, статьи, очерки, письма (официальные и не очень). Чтобы заинтересовать собеседника, прежде всего, нужно научиться грамотно изъясняться. Расскажем, как выразить свою мысль в одном предложении.

Также, как и в русском языке, главные действующие элементы испанских предложений - это подлежащее и сказуемое. Они выступают в неразрывной связке, но при этом могут располагаться не рядом, в соседстве с дополнениями или обстоятельствами. Приведем примеры:

La casa es grande. Здесь подлежащее - La casa, сказуемое - es, определение - grande. В русском языке сказуемое опущено: дом большой. Подлежащее выполняет классические функции - является объектом, по отношению к которому сказуемое выполняет конкретные действия. В испанском языке подлежащее может быть выражено только существительным или местоимением, впрочем, как и во многих других языках. Сказуемое - глагол.

Отрицательные предложения складываются с помощью частицы no:

  • El perro no es bueno - Собака не добрая;
  • El coche no es nuevo - Машина не новая.

Структура вопросительных предложений

Здесь все просто. Чтобы составить вопросительное предложение, нужно лишь глагол поставить в позицию подлежащего - поменять их местами. Для этого не надо использовать дополнительные артикли и частицы. Приведем пример:

  • Ésta es la puerta - Это дверь;
  • Es ésta la puerta? - Это дверь?

Чтобы ответиь на вопрос утверждением, в начале предложения ставим да:

  • Es la escuela nueva? - Школа новая?
  • Sí, la escuela es nueva - Да, школа новая.

Если хотите ответить отрицанием, вместо si используем no .

Еще одна из особенностей испанской грамматики - в вопросительный предложениях определения опережают сказуемые, стоят перед ними:

  • Es bella la mujer? - Женщина красивая?
  • Son anchas las calles? - Улицы широкие?

Отличие структуры английский предложений от испанских - в отсутствии у вторых вспомогательных глаголов (do, did, does):

  • Vas al cine? - Идешь в кино?
  • Va tu padre al cine? - Твой отец идет в кино?

Употребление личных местоимений

Личные местоимения в испанском языке выполняют ту же роль, что и в русском. Используются в предложении как аналоги подлежащих в форме существительных. Приведем пример: Девочка собирается в школу - Она собирается в школу. Здесь личное местоимение Она заменяет подлежащее Девочка.

Зачастую в контексте личные местоимения заменяют существительные - когда уже понятно, о ком идет речь в тексте. Это позволяет избежать повторов, четче донести мысль мысль без лишних пояснений. В испанском языке та же система - не нужно постоянно использовать личные местоимения, если они до этого употреблялись в предыдущих предложениях (в отличие от английского языка). Глаголы в spanish изменяются в спряжении по лицам, в тексте сразу понятно, к какому местоимению относятся.
Личные местоимения в единственном числе:

  • yo - я
    - ты
    usted - вы
    él - он
    ella - она.

Личные местоимения в множественном числе:

  • nosotros - мы
    vosotros - вы
    ustedes - Вы (вежливо)
    ellos - они (в мужском роде)
    ellas - они (в женском роде).

Одна из особенностей испанского и отличие от русского языка - отсутствие личного местоимения Оно.

Местоимение yo

Речь о местоимении Я, которое в русском языке в предложении всегда выступает в роли сказуемого. В испанском функция yo та же, только зачастую опускается - подразумевается, но не употребляется в тексте. Например: (Yo) Me voy. - Я ухожу.

Местоимения nosotros и nosotras

Эти местоимения употребляются, когда речь идет о себе и в то же время о ком-то. В русском - Мы. Форма nosotros говорить о множественном числе, когда в группе и мужчины, и женщины. Использование nosotras по правилам возможно только относительно женского рода:

  • Jorge y yo (nosotros) jugamos al tenis. Хорхе и я (мы) играем в теннис.
  • Luz y yo (nosotras) jugamos al tenis. Люс и я (мы) играем в теннис.

Местоимения Ты и Вы (tú/usted)

Переводим на русскую схему употребления личных местоимений. Когда мы говорим Ты, испнацы - tú. Также у значения Ты есть уважительная форма - usted, которая употребляется при обращении к пожилым людям или в рамках деловой этики. К детям на испанском принято обращаться tú.

В общении между людьми форма usted достаточно быстро трансформируется в tú - когда отношения перерастают в дружеские. Если же хотите сохранить субординацию, держать дистанцию между собеседником, употреблять лучше usted.

Примеры предложений с двумя формами:

  • Cómo se llama usted? Как Вас (Вас - в уважительной форме) зовут?
  • Vas tú con Juan en el auto? Ты поедешь с Хуаном в машине?

Особенности употребления местоимения vosotros

Эта форма личного местоимения Вы употребляется в основном на территории Испании. В других странах с испаноязычным населением vosotros включено в программу в школах, но в живой речи не применяется. Так жители Латинской Америки в качестве вы говорят ustedes. Эта тенденция объясняется стиранием границ между формальной и неформальной формами вы (множественного числа).

Это местоимение употребляется когда в диалоге человек обращается сразу к группе людей. Vosotros - нормативное множественное число от формы tú. Как уже было сказано выше, в живой речи произносится ustedes, которое подразумевает одновременно и вежливую, и простую разговорную форму:

  • Adónde van ustedes dos? Куда вы вдвоем едете?
  • Ustedes van conmigo, ¿Verdad? Вы, ребятки, пойдете со мной. Хорошо?

Важное примечание: Если вы хотите употребить usted и ustedes сокращенно, они всегда пишутся с большой буквы: Ud. (usted) и Uds. (ustedes). Так на письме, произносить по правилам надо полностью.

Спор между ellos и ellas

Правило гласит: ellos (по-русски они) употребляется относительно мужчин и женщин, состоящих в группе. Отличие местоимения ellas в том, что оно употребляется строго по отношению к группе лиц женского пола. Приведем пример:

  • Juan y Jorge (ellos) escuchan. Хуан и Хорхе (они) слушают.
  • Luz y Susana (ellas) escuchan. Люс и Сусана (они) слушают.

Правильные и неправильные глаголы испанского языка

Начнем с окончаний, которые свойственн неопределенной форме глаголов - инфинитивам. В испанском это сочетания -ar, -er или -ir. Вне зависимости от того, на что заканчиваются инфинитивы, глагол в свою очередь может быть при этом как правильным, так и неправильным. Правила спряжения обеих групп отличаются друг от друга.

Спряжение правильных глаголов:

Схема спряжения простая для понимания и запоминания. Достаточно выучить, как изменяется глагол на -ar, и у вас без проблем получится проспрягать другие слова группы, выраженные в неопределенной форме. То же касается и глаголов на -ir и -er. Все логически связано.

Спряжение неправильных глаголов:

Здесь ситуация сложнее. Глаголы ведут себя зачастую непредсказуемо. Придется выучить формы каждого из глаголов в неправильной форме, иначе будете допускать ошибки. Вашу речь поймут, смысл сохраниться за счет других составных элементов предложения, но предложение будет звучать некрасиво и неграмотно. Поэтому старайтесь все окончания хорошо запомнить.

Что нужно знать о правильных глаголах

Спрягая испанские глаголы, их основа - корень - не изменяется, не сокращается, не теряет ни одной буквы. Например: preparar (в переводе на русский - готовить) - уже измененная форма с окончанием -ar. Рассмотрим другие варианты спряжения: yo preparo; él, ella, usted prepara; tú preparas; vosotros, vosotras preparáis; nosotros, nosotras preparamos; ellos, ellas, ustedes preparan.

Теперь рассмотрим, как спрягаются глаголы в правильной форме настоящего времени с окончанием на -er на примере comprender (в переводе на русский - понимать): yo comprendo; tú comprendes; él, ella, usted comprende; nosotros, nosotras comprendemos; vosotros, vosotras comprendéis; ellos, ellas, ustedes comprenden.

И скажем об изменении глаголов на -ir в правильной форме настоящего времени. Разложим варианты со словом aburrir (надоедать): yo aburro; tú aburres; él, ella, usted aburre; nosotros, nosotras aburrimos; vosotros, vosotras aburrís; ellos, ellas, ustedes aburren.

Если вы только знакомитесь с испанским языком и еще “плаваете” в грамматике, старайтесь выстраивать предложения в настоящем времени, эти форме проще в употреблении, легче всего запомнить.

Неправильные глаголы

К изучению спряжения этих глаголов нужно отнестись со всей ответственностью, сложнее запомнить, чем правильные. Главное руководствоваться схемой, в которой расписаны все формы с окончаниями. Носите табличку с собой в качестве подсказки, пока не выучите наизусть.

Рассмотрим пример со словом tener (в переводе на русский - иметь). Корень - ten, изменяется в настоящем времени на формы tien и teng. Здесь можно увидеть закономерность, схожую со спряжением правильных глаголов, заканчивающихся на er.

Приведем примеры:

  • yo tengo; tú tienes; él, ella, usted tiene; nosotros, nosotras tenemos; vosotros, vosotras tenéis; ellos, ellas, ustedes tienen.

Схему спряжения неправильных глаголов лучше всего заучить - так вы избежите ошибок в построении предложения, сочетании с подлежащим, определением и дополнением.

Приступая к испанской грамматике, не стремитесь объять необъятное. Это невозможно. Поэтапное погружение в тему и отработка материала на практике помогут овладеть основами языка, достичь свободного разговорного уровня.

Испанские правила чтения - дорога в один конец. Это в полном смысле слова правила чтения: по виду испанского слова всегда можно, используя эти правила, сказать, как оно читается. А вот обратная процедура не так проста. Иногда никак нельзя по звучанию слова определить, пишется оно через g или через j , через b или через v , через s , c или z , можно только найти его в словаре - или не найти. Но поскольку мне вряд ли когда-либо придется разбирать что-нибудь эдакое на слух, я с чистой совестью могу сказать, что правила чтения там простые.

1. Алфавит
Испанский язык использует латинский алфавит с небольшими изменениями. Там нет букв k и w (точнее, они встречаются, но только в заимствованных словах) и есть буква ñ . Еще там есть сочетания букв ll и ch . Раньше у них было свое место в алфавите (то есть слово с ch оказывалось в алфавитных списках ниже, чем, допустим, слово с cu ), но в девяностые годы эту фичу убрали. Так что, имея дело с испанскими словарями, нужно в первую очередь проверять, старый у них алфавитный порядок или новый. В новых каждая буква считается по отдельности.

2. Чтение гласных
Одиночные гласные читаются, в общем-то, как пишутся, без изысков (при этом, разумеется, не надо забывать, что русское акание для большинства других языков - именно изыск, который они не могут себе позволить).
Буква u не читается в сочетаниях gue ,gui . Она там не для этого.
После q она тоже не читается, вообще совсем.
Гласные делятся на слабые (i , u ) и сильные (a , e , o ). Когда рядом написаны буквы, одна из которых соответствует слабой гласной, а другая сильной (или наоборот), это означает дифтонг. Дифтонги произносятся слитно, но как именно, я не знаю, да мне, в общем-то, и не надо. Зато их нужно уметь опознавать для определения ударения.
Если буквы подходят для дифтонга, но его не образуют (читаются раздельно и относятся к разным слогам), это можно определить по наличию над одной из букв ударения или трема (трема - это две точечки такие, над u их можно ставить).

3. Чтение согласных
Буква c читается как с перед e и i и как к во всех остальных позициях (а для слогов ке , ки используется буква q ).
Сочетание ch читается как ч .
Буква g читается как х перед e и i и как г во всех остальных позициях. Если нужно как-то записать «ге» или «ги», вставляется нечитаемая u : gue, gui.
Буква h не читается вообще.
Буква j читается как х .
Сочетание букв ll читается как ль . В смысле не просто как мягкий л , а конкретно так как ль . Если, конечно, так можно сказать. Во всяком случае, при передаче испанских слов русскими буквами ему соответствует именно такое сочетание.
Буква ñ читается как нь . В том же смысле.
Буква q встречается только в сочетанииqu , и читается всё это дело как к .
Буква x вроде как может читаться перед согласными как с , но перед гласными читается как кс (или как гз - я еще уточню))
Буква y обычно читается как й .
Буква z читается как с .
Буквы b и v читаются одинаково: в начале слова как б , в середине как нечто фрикативное между б и в . Но, в отличие от предыдущих правил, эта фишка произношения не учитывается при записи, например, испанских фамилий русскими буквами.
Да, чуть не забыла сказать, все испанские звуки отличаются от русских.

4. Ударение
Если в слове не проставлено ударение, то для того, чтобы определить, куда оно падает, нужно в первую очередь разбить слово на слоги. Нет, определять, к какому слогу относится какой согласный, не нужно (то есть оно, может быть, и нужно, но не для этих целей), однако пересчитать гласные придется.
Дифтонги считаются за один слог.
Нечитаемые u в qu, gu перед e , i , естественно, не считаются вообще.
После этого надо посмотреть на последний слог. Если он открытый (слово оканчивается на гласный), ударение будет на предпоследнем слоге. Ударение также по умолчанию падает на предпоследний слог в словах, где последний слог закрывается буквойs или n . Насколько я понимаю, в этом нет никакого сакрального фонологического смысла: просто у огромного множества слов в некоторых формах есть безударные окончания именно такого вида (например, множественное число существительных и прилагательных обычно заканчивается на -es, -as или -os), а ставить на всех словах множественного числа и на нескольких личных формах глагола правильное ударение было бы накладно.
В остальных случаях - то есть когда последний слог слова закрытый и оканчивается не на s и не на n - на него и падает ударение.
Если ударение отличается от того, которое должно быть по умолчанию, то в прилично напечатанном тексте оно будет обозначено.

Полный грамматический справочник содержит информацию по всем правилам фонетики, орфографии, морфологии и синтаксиса испанского языка. Все правила проиллюстрированы примерами с переводом на русский язык. Доступность, наглядность, четкость изложения позволят в кратчайшие сроки освоить (или повторить) любую грамматическую тему.
Идеальный по содержанию и объему справочник современного испанского языка как для начинающих, так и для тех, кто хочет освежить и систематизировать свои грамматические навыки.

ОПУЩЕНИЕ АРТИКЛЯ / OMISIÓN DEL ARTÍCULO.
Артикль не употребляется:
перед существительным, которое является именной частью сказуемого, обозначающим профессию, национальность, должность и т.д., после глаголов ser, elegir, nombrar артикль обычно не употребляется:
Andrés fue nombrado ministro. - Андрес был назначен министром.
Soy economista. - Я экономист.
Antonio es estudiante. - Антонио студент.

Однако если существительное употребляется с прилагательным, то перед ним ставится неопределенный артикль:
Antonio es un buen estudiante. - Антонио хороший студент.

Перед большинством названий стран, городов, континентов:
América Latina, México, Madrid

Если перед существительными стоят притяжательные, указательные, неопределенные и отрицательные местоимения-прилагательные:
Mi libro está en el bolso. - Моя книга в сумке.
Este trabajo es muy útil. - Эта работа очень полезная.



Algunos hombres entran en el edificio. - Несколько человек входят в здание.

Перед существительными-определениями:
Estamos sentados a la mesa de madera. - Мы сидим за деревянным столом. Es una escalera de mármol. - Это мраморная лестница.

Содержани е
Предисловие
Испанский алфавит
Часть 1. ФОНЕТИКА И ОРФОГРАФИЯ
Произношение
Правила ударения
Орфография
Слогоделение
Часть 2. МОРФОЛОГИЯ
Артикль
Определенный артикль
Некоторые особенности употребления определенного артикля
Неопределенный артикль
Опущение артикля
Артикль lo
Имя существительное
Существительные мужского рода
Существительные женского рода
Существительные мужского и женского родов
Образование множественного числа
Имя прилагательное
Типы прилагательных
Образование женского рода прилагательных
Некоторые особенности употребления прилагательных
Образование множественного числа прилагательных
Степени сравнения прилагательных
Местоимение
Личные местоимения
Притяжательные местоимения. Краткая форма (местоимения-прилагательные)
Полная форма (местоимения-существительные)
Указательные местоимения (местоимения-прилагательные)
Указательные местоимения, заменяющие существительные
Вопросительные местоимения
Вопросительные местоимения в восклицательных предложениях
Относительные местоимения
Неопределенные и отрицательные местоимения
Числительные
Количественные числительные
Порядковые числительные
Дроби
Глагол
Классификация глаголов
Неличные формы глагола
Инфинитив, его значение и употребление
Сложный инфинитив
Причастие прошедшего времени и его значение
Употребление причастия прошедшего времени
Герундий. Образование и значение
Сложный герундий
Образование времен, их значение и употребление
Изъявительное наклонение. Modo indicativo
Настоящее время. Presente de indicativo
Глаголы ser и estar
Безличная форма hay и глагол tener
Глаголы gustar и querer
Глаголы conocer и saber
Местоименные глаголы
Безличные глаголы
Простое прошедшее время. Pretérito indefinido
Незаконченное прошедшее время. Pretérito imperfecto de indicativo
Сложное прошедшее время. Pretérito perfecto de indicativo
Предпрошедшее время. Pretérito pluscuamperfecto de indicativo
Законченное прошедшее время. Pretérito anterior
Простое будущее время. Futuro simple
Будущее сложное. Futuro compuesto
Условное наклонение. Modo Condicional
Простое условное наклонение. Condicional simple
Сложное условное наклонение. Condicional compuesto
Повелительное наклонение. Modo imperativo
Утвердительный императив. Imperativo afirmativo
Отрицательный императив. Imperativo negativo
Сослагательное наклонение. Modo subjuntivo
Настоящее время. Presente de subjuntivo
Прошедшее время. Pretérito perfecto de subjuntivo
Имперфект сослагательного наклонения. Pretérito imperfecto de subjuntivo
Предпрошедшее время. Pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo
Простое будущее время. Futuro de subjuntivo
Сложное будущее время. Futuro compuesto de subjuntivo
Subjuntivo в придаточных дополнительных предложениях
Subjuntivo в придаточных подлежащных предложениях
Subjuntivo в придаточных предложениях цели
Subjuntivo в придаточных предложениях времени
Subjuntivo в придаточных уступительных предложениях
Subjuntivo в придаточных относительных предложениях
Subjuntivo в придаточных предложениях образа действия
Subjuntivo в самостоятельных предложениях
Условные предложения
Косвенная речь
Страдательный залог
Глагольные перифразы
Перифразы с инфинитивом
Перифразы с причастием
Перифразы с герундием
Глагольные, причастные и герундиальные конструкции
Инфинитив и герундий при прямом дополнении
Инфинитивные конструкции, заменяющие придаточные предложения
Причастные конструкции, заменяющие придаточные предложения
Герундиальные конструкции, заменяющие придаточные предложения
Наречие
Образование наречий
Классификация наречий
Степени сравнения наречий
Предлог
Простые предлоги и их употребление
Сложные предлоги
Союз
Сочинительные союзы
Подчинительные союзы
Междометие
Словообразование
Некоторые типы образования существительных
Некоторые типы образования прилагательных
Некоторые типы образования глаголов
Часть 3. СИНТАКСИС
Простое предложение
Главные и второстепенные члены предложения
Порядок слов в предложении
Виды простых предложений
Сложное предложение
Сложносочиненное предложение
Сложноподчиненное предложение
Пунктуация
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение I . Употребление предлогов с глаголами
Приложение II. Употребление предлогов с прилагательными
Таблица спряжения неправильных глаголов
Таблица глаголов индивидуального спряжения.

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «page-electric.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «page-electric.ru»