Читается ли евангелие в пост. Как быть, если человек совершил действительно дурное дело, неужели и в этом случае нельзя его осуждать? На книжных прилавках очень много книг, в которых излагается нестандартный взгляд на христианство. Можно ли их читать

Подписаться
Вступай в сообщество «page-electric.ru»!
ВКонтакте:

Люди, которые совсем недавно приобщились к церкви, не знают, как правильно читать Евангелие дома, и поэтому задают подобные вопросы . Чтение Писания, обычно, сопряжено с рядом сложностей. И их стоит рассмотреть подробнее.

Трудности при освоении Евангелия

Некоторые верующие отмечают, что вначале читать Писание крайне трудно. И связано это не только с непривычным стилем изложения, но и с тем, что многих неуклонно тянет в сон при его чтении.

Священнослужители считают, что данный феномен связан с проявлениями тонкого мира, где находятся не только ангелы, но и демоны. Именно темным силам не нравится, когда человек занимается изучением Священного Писания. И они стараются всячески помешать такому действию.

У воцерквленных людей сложностей с чтением Евангелия меньше, ведь они крепче духом. И их вера больше и глубже, чем у новичков. Поэтому все искушения и трудности в освоении Священной книги проходят со временем, если человек прилагает усилия к этому.

Существует ряд правил, относящихся к чтению Писания. В них содержится следующая информация:

  • Читать необходимо стоя;
  • Первое чтение должно быть проведено от начала и до конца книги. Далее можно читать любимые отрывки. Но это не значит, что читать нужно беспрерывно;
  • Во время чтения нельзя отвлекаться или спешить.

Помимо общих правил, в современном мире присутствуют мифы, связанные с чтением Евангелия. Среди них есть такие, как:

  • Те, где говорится о том, что женщине обязательно нужно иметь определенную форму одежды и покрытую голову для чтения. В домашней обстановке можно читать и без этих формальностей;
  • Те, где упоминается о том, что если информация не запоминается, то достаточно просто молиться. Усвоить все из Евангелия даже за десятки чтений практически невозможно. Поэтому стоит продолжать читать даже тогда, когда в голове совершенно не откладывается прочитанное. Подобно тому, как река очищает заложенное в нее человеком, и сам человек, читая, очищается.

Чем дольше изучается Священное Писание, тем больше новых смыслов открывает для себя христианин в итоге. На вопрос о том, как правильно читать Евангелие дома, сложно дать однозначный ответ.

На каком языке изучать Писание?

Современные люди не знают старославянский язык, и мучить себя его чтением не рекомендуется. Лучше всего разбирать духовные тексты на том языке, который является для человека родным.

Как приобщать к чтению Евангелия детей?

В православии существует множество прекрасных книг для детей, где в доступной форме излагаются библейские сюжеты. Можно приобрести одну из них, чтобы читать об этом детям. Но и чтение «взрослого» Евангелия также приветствуется.

Недопустимо использовать для чтения современные стилизованные под сказки варианты. Ребенок должен понимать всю важность процесса, и не путать его с детской забавой.

Из-за нехватки церковных знаний, верующий может не понимать некоторые отрывки из Писания. Тогда необходимо прибегнуть к официальным толкованиям, разрешенным церковью или личным духовником.

Необходимо ли освещать духовную литературу?

На этот вопрос священнослужители дают отрицательный ответ. В церковной практике нет чина освящения литературы. А Евангелие само по себе уже является священной книгой. И в дополнительном освещении не нуждается.

Так, как правильно читать Евангелие дома? Делать это нужно в спокойной обстановке. Можно читать в уединении, а можно организовать чтение для всей семьи. Если возникают трудности, то перед чтением можно помолиться Господу. Попросить его о даровании мудрости для изучения Священного Писания. Вдумчивость и усердие - вот основные аспекты постижения одной из главных книг в христианстве. Во время чтения рекомендуется делать записи в отдельной тетради. Там можно записывать возникающие вопросы, важные мысли и полюбившиеся цитаты. Такой подход помогает систематизировать полученные знания.

«Вопрос перевода не должен политизироваться»

Игумен Андроник (Трубачев), доцент МДА, кандидат богословия, секретарь Синодальной комиссии по богослужению:

Проблема здесь в том, что вопрос языка и перевода начинает политизироваться. Если человек стоит за русский язык, то он якобы обязательно обновленец, если за церковнославянский – обязательно консерватор. Но вопросы перевода Священного писания не должны сводиться к разделению на консерваторов и либералов, здесь не должно быть никакой политизации. Это вопрос скорее церковной традиции и лучшего или худшего перевода. Скажем, святитель Афанасий Сахаров – уж насколько строгий консерватор – а ведь он считал, что некоторые богослужебные тексты надо исправить. Или святитель Феофан Затворник, куда уж консервативнее, тоже считал, что надо исправить. А были и более либеральные святители, которые считали, что не надо этого трогать. Главным тут должен быть вопрос церковной пользы и целесообразности – поможет ли русский язык человеку вести христианскую жизнь, будет ли способствовать его спасению?

Кроме того, нужно сообразовываться с распространением слова Божия, и с удобством его восприятия. Одно дело – это епархия где традиционно живут русские люди. Для них Евангелие на церковнославянском будет вполне понятно. Вопрос непонятности здесь сводится либо к непонятности отдельных слов, либо к непонятности смысла евангельского чтения вообще. Ведь бывает, что мы и по-русски Апостол читаем, но не понимаем – о чем там сказано. И здесь, мне кажется, нет смысла читать по-русски. Вместо этого нужна священническая проповедь после чтения Евангелия, подробно поясняющая и раскрывающая смысл прочитанного. Но епархии, где живут, скажем, якуты – это совсем другое дело. Не говоря уже о зарубежных епархиях. Для людей в этих епархиях ЦСЯ может быть менее знакомым, чем русский или их родной язык. В этих епархиях можно прочитать не только по-церковнославянски, но и по-русски, и даже по-якутски можно прочитать! А если в епархии живут хоть и русские, но совсем уж новообращенные люди, то и для них можно почитать на русском.

С одной стороны, Церковь должна идти навстречу людям – сделать так, чтобы Слово Божие было им понятно. Но должно быть и встречное движение. Люди тоже должны идти навстречу Церкви, и все-таки немного потрудиться. Если для своих нужд они изучают английский и немецкий, то неплохо бы посвятить время и церковнославянскому. Ведь язык этот очень красивый, и его изучение только обогатит человека. Язык -- богатство Церкви, которое создано многолетним трудом. И вот так вот просто от богатства отказаться, и сказать, что мы сейчас создадим новое – несколько самонадеянно. Может создадим, а может и не создадим ничего. Кроме того, язык Священного Писания и язык богослужебный образуют единую структуру. А в богослужении должно быть стилевое единство. Мы же не вносим в храм статуи, хотя среди них есть и очень хорошие. Кроме того, в церковнославянском переводе много смысловых оттенков, которые трудно будет выразить по-русски. ЦСЯ ближе к греческому, чем русский, и более адекватно переводит греческий текст. Но, повторюсь, там, где это необходимо, можно читать Евангелие и по-русски, это не является догматическим или каноническим нарушением. Насколько я представляю, в канонах у нас не определяется – на каком языке служить и читать Евангелие.

«Евангелие должно быть Благой вестью для всех собирающихся на богослужение, а для этого оно должно быть понятным»

Протоиерей Дмитрий Карпенко, секретарь белгородского епархиального управления, сотрудник Синодального миссионерского отдела, настоятель Свято-Владимирского храма в поселке Разумное Белгородского района:

Церковная позиция в этом вопросе такова: ни один язык в Церкви не догматизирован. У нас нет догмата «о языке». Церковнославянский язык – это язык нашего богослужения и его украшение. Насколько мне известно, этого никто не собирается отменять. Но, в то же время, чтение Священного Писания должно быть не просто моментом благоговейного непонимания. Евангелие должно быть именно Благой вестью для всех собирающихся на богослужение, а для этого оно должно быть понятным. Поэтому использование тех или иных национальных языков – это продолжение миссионерских традиций нашей Церкви. Тем более что мы имеем официально одобренный нашей Церковью текст – Синодальный перевод.

Есть ли необходимость в чтении Священного Писания на русском, или нет – на мой взгляд этот вопрос каждая община должна решать самостоятельно. Если община Спасо-Преображенского собора считает это необходимым и нужным, то почему нет? Если не возникает напряжений среди прихожан, если они хотят слышать слово Божие на своем языке, на котором они думают и разговаривают, то почему нет? Это право общины. Тем более что те документы о языке богослужения, которые в нашей Церкви сейчас обсуждаются и готовятся, говорят об использовании национальных языков. Несомненно, русский тоже является национальным языком, не хуже немецкого, английского или японского. И если эти языки могут использоваться для богослужения, то почему слово Божие не может читаться на русском языке? Недавно съезд Белорусского экзархата принял соборное решение о возможности чтения Священного Писания как на белорусском, так и на русском языках, если у общины в этом есть необходимость. Это прекрасный пример возможности использования национальных языков, в том числе и русского.

Я знаю по своему кругу общения, что те священнослужители, которые заинтересованы в активизации общинной жизни, стараются использовать те или иные возможности, в том числе и чтение Священного Писания на русском языке. У нас на приходе есть определенная часть прихожан, которые резко против чтения Евангелия на русском. Уважая их позиции, и не желая с кем либо воевать, мы читаем Евангелие на славянском. Но при этом после Евангелия у нас неукоснительная проповедь. Апостол же у нас читается на русском языке, здесь напряжений почему-то не возникает.

Отвечает иерей Андрей Чиженко.

Известный сербский исследователь канонического права епископ Никодим (Милаш) написал в своем толковании 19-го правила VI Вселенского Собора следующее: «Св. Писание есть слово Божие, открывающее людям волю Божию…» А святитель Игнатий (Брянчанинов) говорил:

«…Читай Евангелие с крайним благоговением и вниманием. В нем не сочти ничего маловажным, малодостойным рассматривания. Каждая йота его испущает луч жизни. Пренебрежение жизни – смерть».

Один автор написал о Малом входе на Литургии: «Евангелие – здесь символ Христа. Господь явился в мир телесно, воочию. Он выходит на проповедь, на Свое земное служение и находится здесь среди нас. Страшное и величественное совершается действо – среди нас видимо ощутимо – Бог. От этого зрелища замирают в благоговейном трепете святые ангелы небесные. И ты, человече, вкуси этой великой тайны и преклони главу перед нею».

Исходя из всего вышесказанного, нужно понять, что Святое Евангелие – главная книга человечества, в которой заключена жизнь для людей. В нем содержатся Божественные истины, ведущие нас ко спасению. И оно само является источником жизни – словом, исполненным воистину силой и мудростью Господней.

Евангелие – это голос самого Христа. В символическом и духовном смысле при чтении Благовествования с нами говорит Спаситель. Мы будто бы переносимся во времени на цветущие галилейские равнины и становимся очевидцами воплотившегося Бога Слова. И Он говорит не только вселенски и вневременно, в общем, но и конкретно каждому из нас. Евангелие – это не просто книга. Это жизнь для нас, это родник живой воды и источник жизни. Она является одновременно и Законом Божьим, данным человечеству для спасения, и Тайной совершающейся этого спасения. При чтении Евангелия душа человеческая соединяется с Богом и воскресает в Нем.

Не случайно слово «евангелиос» переводится с греческого языка как «благая весть». Это обозначает, что благодатью Святого Духа в мире открылась новая весть-истина: для спасения человечества на Землю пришел Бог, и «Бог стал Человеком для того, чтобы человек стал богом», как сказал в IV веке святитель Афанасий Александрийский. Господь примирился с человеком, Он вновь исцелил его и открыл ему дорогу в Царствие Небесное.

И читая либо слушая Евангелие, мы встаем на эту небесную вертикальную дорогу и идем по ней в рай. Вот что такое Евангелие.

Поэтому очень важно читать Новый Завет каждый день. По совету святых отцов нам необходимо включить чтение Святого Евангелия и «Апостола» (Деяния святых апостолов, соборные Послания апостолов и четырнадцать Посланий святого первоверховного апостола Павла) в свое келейное (домашнее) молитвенное правило. Обычно рекомендуется следующая последовательность: две главы «Апостола» (некоторые читают одну главу) и одна глава Евангелия в день.

На мой взгляд, исходя из личного опыта, хочется сказать, что удобнее читать Священное Писание по порядку, т. е. с первых глав и до последних, а потом возвращаться. Тогда у человека сформируется целостная картина евангельского повествования, ощущение и понимание его непрерывности, причинно-следственных связей.

Нужно также, чтобы чтение Евангелия не было похоже на чтение беллетристической литературы типа «нога за ногу, поудобнее устроившись в кресле». Все-таки это должен быть молитвенный домашний богослужебный акт.

Протоиерей Серафим Слободской в своей книге «Закон Божий» рекомендует читать Священное Писание стоя, один раз перекрестившись перед чтением и три после.

Есть специальные молитвы, произносимые перед и после чтения Нового Завета.

«Возсияй в сердцах наших, Человеколюбче Господи, Твоего Боговедения нетленный свет, и мысленная наши отверзи очи, во евангельских Твоих проповеданий разумение, вложи в нас и блаженных Твоих заповедей страх, да плотския похоти вся поправше, духовное жительство пройдем, вся, яже ко благоугождению Твоему и мудрствующе и деюще. Ты бо еси просвещение душ и телес наших, Христе Боже, и Тебе славу возсылаем, со Безначальным Твоим Отцем и Всесвятым, и Благим, и Животворящим Твоим Духом, ныне и присно, и во веки веков. Аминь». Ее тайно читает священник во время Божественной литургии перед чтением святого Евангелия. Она также помещена после 11-й кафизмы Псалтири.

Молитва святителя Иоанна Златоуста: «Господи Иисусе Христе, отверзи ми уши сердечныя услышати слово Твое, и разумети и творити волю Твою, яко пришлец есмь на земли: не скрый от мене заповедей Твоих, но открый очи мои, да разумею чудеса от закона Твоего; скажи мне безвестнея и тайная премудрости Твоея. На Тя уповаю, Боже мой, да ми просветиши ум и смысл светом разума Твоего не токмо чести написанная, но и творити я, да не в грех себе святых жития и словесе прочитаю, но в обновление, и просвещение, и в святыню, и в спасение души, и в наследие жизни вечныя. Яко Ты еси просвещаяй лежащих во тьме и от Тебе есть всякое даяние благо и всяк дар совершен. Аминь».

Молитва святителя Игнатия (Брянчанинова), читаемая до и после прочтения Священного Писания: «Спаси, Господи, и помилуй рабов Твоих (имена) словами Божественнаго Евангелия, чтомыми о спасении раба Твоего. Попали, Господи, терние всех их согрешений, и да вселится в них благодать Твоя, опаляющая, очищающая, освящающая всего человека во имя Отца и Сына и Святаго Духа. Аминь».

По поводу последней от себя добавлю, что она также читается с присовокуплением главы из Святого Евангелия в какой-нибудь скорби или неприятности. На собственном опыте убедился, что очень помогает. И милосердный Господь избавляет от всяческих обстояний и неприятностей. Некоторые отцы рекомендуют читать эту молитву с евангельской главой каждый день.

Это «Беседы на Евангелие от Матфея» святителя Иоанна Златоуста; толкование на Евангелие блаженного Феофилакта Болгарского; «Толкование Евангелия» Б. И. Гладкова, высоко оцененное святым праведным Иоанном Кронштадтским; труды архиепископа Аверкия (Таушева), митрополита Вениамина (Пушкаря), Толковая Библия Ветхого и Нового Заветов Александра Лопухина, иные сочинения.
Припадем же, братия и сестры, сердцами, «алчущими и жаждущими правды», к чистому животворному роднику Священного Писания. Без него душа обречена на увядание и духовную смерть. С ним она расцветает, словно райский цветок, напоенный словесною живительною влагой, достойный Царствия Небесного.

Иерей Андрей Чиженко

Евангелие — нет более ценимой книги для христианина. Четыре книги, написанные апостолами Матфеем, Марком, Лукой и Иоанном Богословом, описывают жизнь, учение, смерть и воскресение Господа нашего Иисуса Христа. И в богослужении Православной церкви чтение Евангелия занимает особенное место. Богослужебное Евангелие, обычно богато украшенное, всегда лежит на Престоле, и только иногда выносится для поклонения верующим. Чтение Евангелия всегда приходится на смысловые вершины богослужения. Главное место чтения Евангелия — это Литургия. Для удобства понимания, обычно Литургию делят на три части, вторая часть, начинающаяся с возгласа священника: «Благословенно Царство Отца и Сына и Святого Духа» и до отпуста оглашенных: «Елицы оглашенные изыдите», называется Литургией оглашенных, или Литургией слова. В древней церкви на этой части Литургии разрешалось присутствовать кающимся и не крещенным, но готовящимся принять крещение (оглашенным). Вершиной этой части Литургии является чтение Священного Писания Нового Завета (Апостол и Евангелие). Данные чтения и следующая за ними проповедь назидала как церковную общину, так и людей, готовящихся в нее войти. Евангелие читается и на воскресной утрени, и на праздничной утрени, когда совершается полиелей. Чтение Евангелия на утрени может быть необычным: вспомним последование 12 Страстных Евангелий, которое у нас обычно совершается в Великий Четверг вечером. Но бывают и другие случаи, когда Евангелие читается на менее важных службах, и тогда его чтение ставит эти службы в совершенно особое положение. Например, Евангелие может читаться и на вечерне, но это редчайший случай: вечерня первого дня Пасхи, вечерня в Великий Пяток. Конечно, это дни совершенно особые, имеющие исключительный богослужебный устав.

Есть еще более удивительный случай — чтение Евангелия на часах. Часы — это самая скромная служба, но три раза в год совершается особое последование, которое в Русской церкви получило название Царские Часы. Эти необычные часы совершаются в Навечерие Рождества и Крещения, а также в Великий Пяток. Но, называя эти часы Царскими, церковный устав полагает их совершение накануне самых великих праздников. Читают Евангелие на часах и в первые три дня .

Не всегда современный верующий человек может посещать великопостное богослужение. Если ходить в храм Великим Постом только по воскресным дням, то сложно почувствовать великопостные особенности богослужения, посредством которых сообщается нам дух Великого Поста. Служба в выходные, по крайней мере, ничем не отличается от обычной. Но, если побывать на службах в будние дни, то возникает некое недоумение — на службах не читается Евангелие. Да, на вечерне и на шестом часе читаются паремии — особые Ветхозаветные чтения из книг Бытия, Премудрости Соломоновых и пророка Исайи. Но привычного чтения Евангелия, по крайней мере в первые недели Великого поста, нет. В этом есть особый духовный смысл. Великий пост — время не для обычной человеческой радости о земном. Постом мы отказываемся от скоромной пищи и увеселений и покаянием и постом готовим себя к празднику праздников — Святой Пасхе. А это имеет прямое отношение к чтению Евангелия. Евангелие — это непременная радость, благая весть, так переводится название этих книг на русский язык. И Церковь мудро рассудила, что Евангелие, как и совершение полной Литургии, возможно только в субботу и воскресенье Великого поста. Но все же, мы начинаем слышать Евангелие на часах в будние дни поста. В разных храмах это происходит по-разному. Где-то только с шестой седмицы Поста, где-то по средам и пятницам, начиная со второй седмицы, а где-то мы слышим Евангелие на часах почти весь Великий пост.

Типикон, предписывает вычитывать всех четырех Евангелистов (Евангелие от Иоанна вычитывается не до конца) на часах понедельника, вторника и среды Страстной седмицы. Данная традиция, появилась в XI веке и постепенно распространилась по всему православному миру. Страстная седмица имеет ярко выраженный изобразительный характер, и этим сильно отличается от богослужения других дней церковного года. Каждая служба обозначает какое-то событие в истории Страстей Господних. К примеру, Литургия Великого Четверга изображает Тайную вечерю, утреня 12 Евангелий и часы Великой Пятницы — события ночи и утра Страстей и Распятие Господа, а евангельские чтения вечерен Великих Понедельника и Вторника повествуют о поучениях Христа, произнесенных Им на Елеонской горе, то дневное время первых трех дней Страстной седмицы оставалось лишенной какой-либо конкретной символики. Поскольку из Евангелия известно, что в эти три дня Господь днем учил в Иерусалимском храме, то в качестве воспоминания этих событий и было избрано чтение священником (изображающим, таким образом, Самого Христа) Евангелия (как Слова Христова) в храме (указывающем на Иерусалимский храм) в течение всего долгого дневного времени понедельника, вторника и среды (для этого Евангелие и читается целиком).

Наполнение чтений часов не имеет значения, в отличие от Евангелий Утрень и Вечерен, где конкретные зачала говорят о конкретных событиях Страстной. Традиция чтения Евангелия на часах первых трех дней Страстной седмицы исторически — сравнительно поздняя; но в сознании людей она превратилась в обязательный элемент, причем произошла и некоторая трансформация: многие теперь уже думают, что нужно не просто изобразить проповедь Христа в храме, а обязательно вычитать все Евангелия от начала и до конца. Поскольку сделать это за первые три дня Страстной — трудновато, так как придется провести в храме очень много времени (хотя в этом именно и состояла мысль тех, кто ввел эту практику: изобразить проповедь Христа в храме от утра и до вечера, изобразить предельно буквально), то Евангелия многие начинают вычитывать заранее, до Страстной седмицы, в течение рядовых великопостных седмиц. Такая практика широко распространена сегодня в России. Но, конечно, вычитывание Евангелия вне Страстной седмицы придает будним великопостным службах несвойственную им по Уставу торжественность. Лучшим вариантом сокращения, но с сохранением исключительного места в часах лишь Страстной седмицы, является практика вычитывания лишь одного Евангелия от Иоанна Богослова. Так делают в некоторых духовных школах Русской Православной Церкви.

Протодиакон Дмитрий ПОЛОВНИКОВ

Как читать Евангелие? - на самые частые вопросы, задаваемые в сети, отвечает епископ Иона (Черепанов)
17 October 2012 18:14
Юлия Коминко

Отвечая для журнала «Начало» на эти и многие другие вопросы, часто задаваемые священнослужителям в сети, наместник Киевского Троицкого Ионинского монастыря епископ Обуховский ИОНА отмечает: главное – Евангелие читать. Читать каждый день и стараться по нему жить.

О феномене, с которым мы сталкиваемся во время чтения Евангелия

– Владыка, первый вопрос о том, почему так тяжело читается Библия. Любой журнал или газета, как правило, «проглатываются» на одном дыхании. Но что касается Евангелия и душеполезных книг, то с этим сложнее. То руки не доходят, то совсем не хочется. Можем ли мы говорить о какой-то особенной лени, которая «нападает» на человека именно тогда, когда ему предстоит сделать что-то для души?

– Мне кажется, что в данном случае речь идет о феномене, реально подтверждающем существование иного мира – мира ангелов и демонов – мира очень тонкого, таинственного.

Действительно, Вы отметили очень интересный момент. Когда у нас в руках или ноутбук, или увлекательный роман, нам спать почему-то не хочется, и мы способны внимать написанному допоздна. Но стоит попасть нам в руки какой-то духовной книге - имеется в виду не духовная беллетристика, которая в изобилии появилась в наше время, а серьезная аскетическая богословская литература и, особенно, Священное Писание - как тут же нас почему-то клонит ко сну. Мысли не удерживаются в нашей черепной коробке, начинают разлетаться в самых различных направлениях, и чтение становится весьма и весьма затруднительным.

Всё это показывает, что кому-то в мире темных духов очень не нравится то, что мы делаем. Что есть кто-то, кто таким вот явственным образом противится нам в чтении, которое назидает нас, приближает нас к Богу.

Хотелось бы отметить такой момент. Даже если мы полностью не запоминаем все из того, что прочитываем, - вследствие слабости памяти или по каким-то другим причинам - все равно, читать обязательно нужно. Этот вопрос был раскрыт в книге «Отечник» святителя Игнатия Брянчанинова, в которой собраны высказывания египетских преподобных IV-V веков. Некий ученик пришел к старцу и говорит: «Что делать, я сколько ни читаю Священное Писание, другие книги, у меня в голове ничего не остается, ничего не запоминаю. Стоит ли в таком случае читать, может, не нужно?» На что ему было сказано: как грязное белье, помещенное в ручей, даже без стирки очищается, потому что проточная вода вымывает из него всю грязь, так и из нашей головы чтение божественных книг вымывает грязь, сор и просветляет наши мысли евангельским светом.

Обязательно ли читать толкование на Евангелие?

– Относительно чтения Евангелия хотелось бы спросить о чисто практических сторонах, исходя из тех вопросов, которые часто задаются священнослужителям в сети интернет. Например, нужно ли делать выписки из текста во время чтения? Ведь так мы прочитываем меньше, но зато запоминается. Или лучше стараться прочитать больше, не отвлекаясь на конспектирование?

– Мне кажется, все зависит от степени организованности человека. Есть люди, которым необходимо все систематизировать, как-то зафиксировать, по пунктам разложить - так они лучше воспримут. Им, действительно, полезно и конспектировать, и делать какие-то выписки.

Есть те, кто не отличается подобной системностью, думаю, их большинство. Таким людям нужно регулярно и постоянно читать Священное Писание и, желательно, с толкованием. Понятно, что первые несколько раз его нужно прочитать полностью без отвлечений. Но чем дальше мы будем читать, тем больше будем видеть необходимость в том, чтобы его лучше понять. Своим умом на каких-то этапах многих вещей мы постичь все же не сможем, поэтому стоит обратиться к 20-вековому опыту Церкви.

– Какие из книг-толкований Вы могли бы порекомендовать для прочтения? Желательно из таких, которые доступны для широкого потребления, написанные легким стилем, слогом.

– Вообще всем людям, которые находятся в начале своего духовного пути, которые только воцерковляются, очень рекомендую прочитать книгу протоиерея Серафима Слободского «Закон Божий». Возможно, название наталкивает на мысль, что книга рассчитана на детей в некоем начальном учебном заведении, но на самом деле она достаточно серьезная. На мой взгляд, это блестящий пример того, как можно в одной книге небольшого объема собрать и сформулировать очень емко и четко основные понятия о вере, о Церкви, о Православии. В том числе, там есть и раздел о Священном Писании, об истории Церкви, чтобы человек мог получить системное представление о том, что такое Церковь и какое место занимает она в нашей жизни. Эту книгу нужно обязательно прочитать каждому воцерковляющемуся человеку.

Что касается толкования Священного Писания, то есть достаточно много замечательных изданий. Классикой является толкование святителя Иоанна Златоуста. Но для новоначального оно может показаться несколько сложным и не во всем понятным. На мой взгляд, если человек только собирается начать изучать Священное Писание, то лучше всего воспользоваться толкованием архиепископа Аверкия (Таушева). Оно наверняка будет понятно и ясно каждому.

О том, как читать Евангелие дома

– Еще практические вопросы о чтении Евангелия дома. Нужно читать обязательно стоя или можно сидя?

– По обычаю, особое благоговение к Священному Писанию предполагает чтение его стоя.

Но, на мой взгляд, ничто не должно отвлекать от внимания евангельским словам, необходимо максимально погрузиться в чтение. А стояние всё же предполагает некую неустойчивость. И в этом случае любой, особенно молодой человек, обязательно будет иметь мысли о том, что хорошо бы было присесть, или что ему нужно куда-то бежать, или пойти что-то сделать. Поэтому если в храме мы слушаем Священное Писание «прОсти», то есть, стоя прямо, опустив руки, то дома, думаю, его можно читать и сидя, чтобы лучше понимать и не отвлекаться мыслями от внимания божественным словесам.

– Вопрос о форме одежды для женщин: должна ли быть покрыта голова?

– На мой взгляд, подобные вопросы - это уже из разряда «отцеживания комара». Получается, если человек окажется в ситуации, когда не сможет покрыть голову, то в этом случае что - и Священное Писание не читай?..

Мы знаем, что женщина во время молитвы - дома ли, в храме ли - обязательно должна покрывать голову. Чтение Священного Писания молитвой не является, поэтому, думаю, вполне допустимо читать его с непокрытой головой.

- Обязательно ли наличие при чтении юбки, или можно в домашней одежде - в спортивных штанах, например?

Мое мнение - необязательно одевать какую-то специальную одежду для чтения или молитвенного правила. Если это любимая пижама и тапочки в виде мишек, то вполне можно и так. Главное, чтобы это была одежда, а не, скажем, нижнее белье.

Но это касается ситуации, когда человек молится сам. Если речь идет о христианской семье, особенно, когда есть дети, то нужно стараться одеваться в то, что более соответствует молитве. На женщине должна быть юбка и косынка, мужчина тоже должен быть в более-менее приличной одежде - чтобы подчеркнуть важность момента предстояния семьи перед Богом. Особенно это важно для воспитания детей - этим мы показываем, что молитва совершается не на ходу, а является важнейшим общим делом.

– Во время дней естественного очищения у женщин им нельзя прикладываться к иконам, подходить под благословение и ко кресту. А как быть с Евангелием? Считается, что прикладываться к нему тоже нельзя. Соответственно - и читать?

Это шутка, конечно. Но, действительно, на мой взгляд, подобные предписания - это полная нелепица. Указания относительно чистоты женщин, прежде всего, касаются таинств - исповеди, причастия, соборования и прочих. В определенные дни женщина в них участвовать не может. Все остальные ограничения являются уже традицией той или иной местности, того или иного прихода. То есть, в Церкви нет четкого предписания, что нельзя делать в этот период.

Традиционно считается, что кроме неучастия в таинствах, женщина также должна воздерживаться от вкушения просфоры и святой воды, не прикладываться к иконам, и теоретически не берется благословение у священника.

Но опять же, нужно понимать, что кроме теоретической есть еще и практическая сторона жизни: если просфорку скушать или к иконе приложиться - целиком в нашей воле, то столкнувшись нос к носу со священником, объяснять батюшке, по какой причине вы прячете руки за спину, думаю, будет неуместно.

Опять же, пребывание в таком состоянии не исключает соприкасания с определенными священными предметами. Ведь величайшую святыню - крест Христов, которую мы носим на теле, мы же не снимаем в этот период, он остается на нас. И крестное знамение налагаем на себя. Так же с молитвословом и домашним Евангелием: считаю, что можно и даже нужно не прерывать свое сложившееся молитвенное правило и, соответственно, не переставать читать Священное Писание.

– Желательно, но не обязательно.

О молитве и чтении Евангелия в дороге

– В продолжение темы благоговейного отношения к Священному Писанию - можно ли читать его в транспорте? Очень много времени современный человек проводит в дороге и совмещает это время с чтением молитв и священных книг. Допустимо ли это?

– Мне кажется, что молитвенное правило нужно читать дома, в спокойной обстановке, когда ничто не отвлекает от собеседования с Богом. Исключением могут быть только форс-мажорные ситуации, когда человек или задержался на работе допоздна, или произошел какой-то сбой сложившегося графика, и человек точно знает, что он приедет домой и в силу объективных причин уже будет не в силах вычитать все молитвы. В таком случае допускается читать в транспорте. Но это не должно войти в привычку и стать постоянной практикой. Всегда нужно прислушиваться к своей совести и оценивать, насколько необходимость молиться в дороге является реальной и обоснованной.

А что касается Евангелия, духовной литературы, то, я считаю, можно и нужно читать в транспорте. Ведь через глаза в человека входит большая часть информации, так лучше пусть они будут заняты восприятием слова Божия, чем рассеиваются на окружающих людей, на рекламу и на другие, не приносящие никакого плода и даже вредящие вещи.

О протестантских изданиях Священного Писания и опасностях некоторых переводов

– Можно ли пользоваться изданиями Нового Завета, которые бесплатно раздают представители протестантских конфессий? Или приобретать Евангелие в храмах других конфессий?

– В протестантских изданиях всегда нужно смотреть, чей это перевод. Если значится, что перепечатано с синодального издания (выпускалось до революции по благословению Святейшего правительствующего синода – органа, управлявшего в то время церковной жизнью), то читать можно смело.

Если же нет этого указания или сказано, что это перевод какого-то общества, или новый перевод, или адаптированный, или еще что, то, конечно, лучше воздержаться. Зачастую многие деноминации, переводя заново Священное Писание, адаптируют его под свое вероучение. Как, например, иеговисты существенно исказили Евангелие своим псевдопереводом по той причине, что не признают божества Иисуса Христа. Все места, где говорится о божестве Спасителя, они переделали под себя. Такими изданиями пользоваться не следует и при первом удобном случае их нужно утилизировать - так, как любую святыню, пришедшую в негодность. Обычно святыня сжигается, а пепел либо закапывается в непопираемом месте, то есть, там, где не ходят, либо вметается в проточную воду – в речку, например.

– Многие верующие сомневаются, можно ли пользоваться изданиями Евангелия, которые выпускает Всемирное библейское общество, и доверяют только тому, что продается в церковных лавках и магазинах. Как, по-Вашему?

– Священное Писание, как я уже сказал, желательно использовать только то, что перепечатано с синодального перевода, который был в свое время сделан еще в XIX веке в Русской Православной Церкви.

Библейское общество может издавать и адаптированные переводы. В них наверняка нет тех искажений, которые присутствуют в различных переводах протестантских деноминаций, но, мне кажется, лучше пользоваться традиционным синодальным переводом.

Кроме того, еще нужно понимать, что приобретая Священное Писание именно в православном храме, вы, таким образом, вносите свою лепту на храм. Хотя книги могут быть и несколько дороже, чем в Библейском обществе или у протестантов.

– Нужно ли освящать приобретенные издания Библии или Нового Завета?

– Мне кажется, что, во-первых, Священное Писание само по себе уже является святыней, поэтому его освящать не нужно. Во-вторых, нет чина освящения Священного Писания.

Следует сказать, что раньше крестики и иконы приносились в храм не для освящения, а для благословения. В Греции сохранилась традиция, что ни крестики, ни иконы не освящаются, а только благословляются в храме.

Что значит благословляются? Священник, как цензор, смотрит, насколько данное изображение соответствует канонам Православной Церкви, и благословляет или не благословляет его использование.

Собственно, сам чин освящения - как нательного креста, так и икон - попал к нам из католических требников со времен Петра Могилы и является не совсем православным по духу.

– То же Библейское общество издает множество детских книг – адаптированные новозаветные истории, например. Есть такие издания, где все герои Евангельских событий изображены, можно сказать, мультяшными героями. Нет ли предубеждений со стороны Церкви к изображению Христа и святых в таком виде?

– Я большой противник профанации всего священного, в том числе, если это священное в каком-то неподобающем виде доносится до детей.

Что касается того, пользоваться ли такими изданиями, то об этом можно было говорить лет 10-15 назад, когда у православных не было никаких аналогов. Сейчас в России издается огромное количество детских книг с замечательными иллюстрациями, которые выполнены в духе Православной Церкви. Есть даже замечательные детские книги с каноническими иконами. И все это сделано ярко и качественно. Таким образом, ребенок с детства учится воспринимать Христа, Богородицу в том образе, который сохранила для нас Православная Церковь.

Нужно понимать, что в каком образе мы первый раз познакомимся с каким-либо персонажем, тот зачастую и останется в нашем сознании. Штирлиц - главный герой книги Юлиана Семенова - предстает исключительно в образе актера Вячеслава Тихонова. Александр Невский - в виде актера Николая Черкасова, который сыграл его в одноименном фильме.

Так же и младенец: если первый раз он соприкасается с Христом, с Богородицей, с апостолами на каких-то комиксах, есть большая вероятность того, что этот примитивизированный образ и запечатлеется в его детской голове.

О том, есть ли разница, на каком языке читать Евангелие и молиться

– Есть ли какие-то предписания к тому, на каком языке должна быть Библия? Многие считают, что Евангелие, Псалтирь нужно читать только на церковнославянском - как это делается в храмах во время богослужения. Но поскольку мы все уже оторваны от традиции, когда церковнославянский изучался в начальных школах, то не всё прочитанное понимаем правильно и не полностью постигаем смысл слов. В таком случае логично и естественно было бы читать на том языке, на котором говорим, как Вы считаете?

– В силу того, что Священное Писание не является каким-то легким чтивом, то, на мой взгляд, его лучше все-таки читать в переводе – на русском, украинском или любом другом языке - том, который человеку понятен.

Это же касается и Псалтири - если человек хочет внимательно читать псалмы, а не просто барабанить языком, произнося красивые церковнославянские фразы. Можно читать попеременно: например, один раз все псалмы на церковнославянском, в следующий раз - на русском языке. В идеале, чтение Псалтири должно быть частью ежедневного молитвенного правила. Хоть понемногу, но читать ее нужно, потому что псалмы используются в круге богослужений Православной Церкви. И находясь на службе, если мы читали Псалтирь в переводе, то сможем понять те аллюзии и отсылы к ней, звучащие на службе в храме.

Кроме того, есть заповедь: пойте Богу разумно. Это к тому, что псалмы - а это, в сущности, духовные песни, нужно понимать, петь разумно. Как старец Паисий Афонский сказал - если мы не понимаем, о чем молимся, то как сможем договориться с Богом?

Но молиться, я глубоко убежден, следует на церковнославянском языке. Все-таки молитвы разговорной речью лишены той возвышенности, которая присутствует в тексте не просто на ином языке, а на ЦЕРКОВНОславянском.

А ссылки на то, что не всегда все понятно при чтении молитв, считаю совершенно несостоятельными и даже глупыми. Сейчас есть курсы, где люди за месяц-два изучают иностранный язык, поэтому, думаю, выучить 20-30 непонятных церковнославянских слов из молитвенных последований сможет любой человек.

О том, почему в храмах читаются одни и те же Евангельские отрывки

– Во время каждой Божественной литургии в храме читается Евангелие, и, как правило, в определенные воскресенья мы слышим одни и те же отрывки, предписанные уставом. Почему для чтения в храме избраны только отдельные эпизоды?

– Нельзя сказать, что избраны только отдельные эпизоды. За календарный год на ежедневных богослужениях в храме Евангелие прочитывается полностью.

Откуда пошла традиция читать Евангелие на службах? Мы знаем, что 100-процентная грамотность населения стала возможна только благодаря (во всяком случае, в нашей стране) усилиям дедушки Ленина. До революции, а тем более, еще в более древние времена, не все люди были грамотные. А те, кто умел читать, не имели возможности иметь Священное Писание, поскольку книги были редкостью. Мы знаем, насколько дорого стоили списки, рукописные книги - они ценились, в буквальном смысле слова, на вес золота. Когда продавали такую книгу, то часто на противоположную чашу весов клали что-то из драгоценностей. Поэтому редко кто имел у себя текст Священного Писания.

В то время, когда, собственно, формировалось богослужение Христианской Церкви, все христиане практически ежедневно присутствовали на общей молитве, ежедневно собирались для Евхаристии в храме. И во время этих собраний прочитывалась какая-то часть из Евангелия. И поскольку люди регулярно были на службах, жили духом Священного Писания, то и знали его, потому что в течение года оно прочитывалось все полностью.

И сейчас, если мы откроем богослужебный календарь, то там на каждый день указаны евангельские отрывки. А на воскресные дни Церковь установила чтение наиболее назидательных фрагментов.

Я думаю, если человек хочет жить во Христе, то для него любая возможность услышать Священное Писание - всегда радостна и отрадна для его души. Тем более, нужно понимать, что евангельские чтения имеют годичный круг. Думаю, вряд ли кто-то может вспомнить, что читалось год назад. Каждый раз, даже если человек читает дома Евангелие, тот маленький отрывок, который читается в воскресный день, для него является маленьким открытием, напоминанием наиболее значимых притчей и наиболее значимых событий в жизни Христа.

– Православным христианам довольно часто приходится слышать упреки от людей нецерковных, что у нас каждый день одно и то же - одинаковые молитвы, похожие друг на друга службы, одна книга для ежедневного прочтения - Евангелие. Если попробовать ответить на этот упрек, то зачем нужно это ежедневное повторение?

– Мне кажется, подобные упреки - это некая нелепица. Если следовать буквально Священному Писанию, то Господь Иисус Христос оставил нам только одну молитву - «Отче наш». Но если бы мы читали только ее одну, то наверняка укоров было бы еще больше.

Для меня вопрос никогда таким образом не стоял, мне довольно странно его слышать. Если человека смущает однообразие, то стань святым, достигни святости, и тогда у тебя будет дар молитвы, и ты будешь знать, о чем молиться.

Но если кого-то смущают ежедневные утренние и вечерние молитвы, то можно предложить: хорошо, молитесь своими словами. Большинство что станет просить? - Господи, дай здоровья. Господи, сделай так, чтобы на работе было хорошо. Господи, пусть мои дети вырастут хорошими людьми. И все в таком духе.

То есть, большинство из нас имеют к молитве потребительское отношение, хотя Господь сказал: «Ищите прежде Царствия Божьего, остальное все приложится вам». И молитвы утренние и вечерние как раз и направлены на то, чтобы человек научился молиться. Это можно назвать некой духовной гимнастикой. Когда мы делаем утром и вечером гимнастику, то повторяем в принципе однообразные движения. Для чего? Для того, чтобы эти движения вошли в привычку, чтобы мы приобрели какие-то физические качества, навыки, нужные нам для жизни.

Вот так же утренние и вечерние молитвы являются гимнастикой для нашего молитвенного сознания. Чтобы мы привыкли молиться, знали, о чем нам просить: о возвышенном, о горнем, о смирении, о чистоте, о тех вещах, которые ведут к Царствию Божьему. Обратите внимание, что в утренних и вечерних молитвах, которые были составлены святыми, нет никакой «бытовухи», а только исключительно то, что способствует приближению нас к Царствию Божьему. В таком направлении нужно привыкать молиться.

Конечно, если человек ведет духовную жизнь, если у него есть духовник, который знает его душевное и сердечное устроение, и этот человек устанет от чтения утренних и вечерних молитв, то духовник может благословить ему читать, например, Псалтирь. Но это не может быть всеобщей практикой, а только по благословению священника, который знает обратившегося к нему человека.

В этой связи можно также вспомнить и подготовку к причастию. Те, кто причащается сравнительно редко, с большим трудом вычитывают и ропщут на сложившееся в Церкви правило ко Святому Причащению, состоящему из трех канонов и последования. Практикуется такой подход: если человек причащается не на каждой воскресной Литургии, то в таком случае правило ко Причастию можно «растянуть» на неделю: в один день читать покаянный канон, на следующий – канон Богородице, затем – Ангелу Хранителю и так далее, чтобы перед самим причастием оставить только молитвы ко Святому Причащению. Таким образом, у человека на несколько дней прибавится молитвенное делание, создастся определенный молитвенный настрой, и перед самим причастием уже не будет такого утомления от чтения большого количества молитвословий.

Но хочу подчеркнуть, что все делать всегда нужно только по благословению своего духовника. Нельзя применять в жизни все советы, которые где-то вычитали или услышали, пусть даже у самых авторитетных людей. Это весьма опасно в духовном отношении, потому что сказанное для конкретного человека не всегда может быть полезно для других. Устроение каждого знает его духовник, поэтому если есть желание что-то изменить в своем молитвенном правиле, то делать это нужно, только посоветовавшись с духовником.

- А если нет духовника?

Если нет духовника, значит, духовное состояние такого христианина оставляет желать лучшего. Ведь получается, что в деле спасения он руководствуется только своим видением Писания и Предания, выбирая исключительно по своему произволению, что для него спасительно, а что нет.

Отсюда, кстати, - и большое количество микроересей («ересь» - значит выбор) в жизни многих излишне свободолюбивых прихожан или тех приходов, где священник ограничивается совершением богослужений, не работает с паствой, не является для нее настоящим духовным отцом.

В завершение нашей беседы хотелось бы отметить, что вещи, о которых мы говорили, являются всё же второстепенными и далеко не самыми важными в жизни православного христианина. Если человек стремится жить по Евангелию, если он любит Бога, любит ближнего, то все внешние действия будет исполнять с естественным благоговением, ему не нужно будет загонять себя в искусственные рамки.

Самое главное - это помнить и исполнять слова Господа. Христос сказал: «Я есть путь, и истина, и жизнь». И Священное Писание - это книга, в которой изложен этот путь. Поэтому читая Евангелие, нужно думать не о том, когда перекреститься или где сесть в данный момент, а то, как исполнить его в своей жизни.

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «page-electric.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «page-electric.ru»